Laman

Saturday 8 February 2014

Percakapan Bahasa Arab Sehari-hari

Cuman Copas :D
Materi I
[Ahad, 4 September 2011]

1. Kata-kata yang sering dipakai:
 Mar-haba = Halo
Ahlan-Wa-Sahlan = Selamat datang
Syukron = Terimakasih
Aasif = Maaf     (Lafadz "Aa" artinya dibaca sepanjang 2 harokat)
Afwan = Permisi
Kam = Berapa?
Man = Siapa?
Min = Dari ?
ila = ke, sampai
Tafadhol = silahkan   -- >>  "Dho" ض sebelum "tho"  (dari Aan-nash W R Qurtubhy)
Aydhon =
Na'am = Ya
Ahsan = benar
La = Tidak
Mabruuk = Selamat    (Lafadz "uu" artinya dibaca sepanjang 2 harokat)
Afwan = Permisi
Yamiin = Kanan (arah)    (Lafadz "ii" artinya dibaca sepanjang 2 harokat)
Yasar = Kiri
Ana = Saya
Anta (p) / anti (w) = Anda   (Antum (p/w jamak) artinya Kalian / Anda
mafi = tidak ada                                    ==================
limadza = kenapa ?                              dari Ukhti Mar'atun Sholeha
limadza la = kenapa tidak, why not        ==================
lianna = karena
waiyyakum / 'afwan = sama-sama, You're welcome
kul = makan
qul = katakan
kum = bangun
khalas = sudah
lamma = belum

2. Kalimat yang sering digunakan
As-salaamu-alaikum = Assalamu'alaikum (keselamatan atasmu (salam dalam Islam)
Kaifa-haluk? = Bagaimana kabarmu?
Kam-is-sa'ah? = Jam berapa sekarang?
Al-hamdu- lillah = Alhamdulillah (sering digunakan sebagai jawaban untuk "bagaimana kabarmu?")
Ma'as-salamah = Selamat tinggal / Selamat Jalan

3. Ucapan Selamat
Mengucapkan selamat biasanya disebut denganالتحيات (penghormatan),
berikut ini beberapa contoh ucapan selamat.

صباح الخير
shobaakhul khoir
(boleh juga: Shobaakhannur
Selamat Pagi

طاب نهارك
thooba nahaaruk
Selamat Siang

طاب يومك
thooba yaumuk
Selamat Sore

مساء الخير
masaa.ul khoir
Selamat Malam

أهلا وسهلا
ahlan wa sahlan
Selamat Datang

إلى اللقاء
ilal liqoo.
Sampai Jumpa Lagi / Sampai bertemu kembali

هنيئا مريئا
hanii.an marii.an
Selamat Makan

تصبح على الخير
tashbakhu 'alal khoir
Selamat Tidur

كل عام وأنتم بخير
kullu 'aam, wa antum bi khoir
Selamat Tahun Baru

عيد مبارك
'iidun mubaarok
Selamat Hari Raya

مع السلامة
ma'as salaamah
Selamat Jalan/Selamat Tinggal

+++++++++++++++++++++++++
Pembahasan Tambahan dari Forum
+++++++++++++++++++++++++

Percakapan :
A : Assalamu'alaikum Warohmatullohi Wabarokatuh. Kaifa khaluk?
B : Wa'alaikumussalam Warohmatullohi Wabarokatuh. Bi Khoir Walhamdulillah. Wa Kaifa Antum? --> anti (pr), anta(lk)
A : Bi Khoir Walhamdulillah atau Alhamdulillah bi khoir.
------- > NB : (huruf "ha" dalam Alhamdu adalah huruf ha setelah jim. By Akhi Zuhair Saailul Khair )

A : Barokallohufiik. = Semoga kamu diberkahi Alloh
B : wa fika barokalloh = Dan kamu juga

Al- Mufrodat (KOSAKATA) :

اَلنَّبَأُ (Berita)
قَلْبٌ (Hati)
يُسْرٌ (Kemudahan)
سَهْلٌ (Kemudahan)

اِمْتِحَانٌ (Ujian)
اَلْفَرَجُ (Jalan keluar)
اَلْكَرْبُ (Kesulitan)
حَقٌّ (Kebenaran)
اَلأَرْضُ (Bumi)
اَلسَّمَاءُ (Langit)
اَلْجَنَّةُ (Surga)
اَلنَّارُ (Neraka)
شَيْءٌ (Sesuatu)
شَهْرٌ (Bulan)
اَلْعِلْمُ (Ilmu)
حَكِيْمٌ (Bijaksana)
مُفِيْدٌ (Bermanfaat)
جَائِزَةٌ (Hadiah)
اَلْيَوْمُ (Hari)
قَوْلٌ (Perkataan)
حَسَنٌ (Baik)
رَجُلٌ (Pria)
كِتَابٌ (Kitab)
جَدِيْدٌ (Baru)
اَلرِّسَالَةُ (Surat)
اَلطَّالِبُ (Pelajar)
اَلدَّرْسُ (Pelajaran)
اَلْقَلَمُ (Pena)
اَلْمَكْتَبُ (Meja)
اَلأُسْتَاذُ (Guru)
اَلْفَصْلُ (Kelas)
اَلْبَيْتُ (Rumah)
اَلْبَابُ (Pintu)
كَبِيْرٌ (Besar)
اَلْمَرْأَةُ (Perempuan)
اَلْغُرْفَةُ (Kamar)
نَشِيْطٌ (Orang yang rajin)
قَائِمٌ (Berdiri)
اَلرَّأْسُ (Kepala)
اَلطَّعَامُ (Makanan)
اَلإِنْسَانُ (Manusia)
اَلْفَقِيْرُ (Fakir)
عِلَّةٌ (Sebab)
نَفْسٌ (Jiwa)
اَلْمَاءُ (Air)
حَارٌّ (Panas)
ضَعِيْفٌ (Lemah)
قَلِيْلٌ (Sedikit)
اَلصَّافِي (Jernih)
قَاعِدٌ (Duduk)
مَرِيْضٌ (Sakit)
اَلْمُجَاهِدُ (Pejuang)
كُلٌّ (Semua)
خُبْزٌ (Roti)
اَلذُّنُوْبُ (Dosa – dosa)
شَرٌّ (Kejelekan)
مَذْمُوْمٌ (Tercela)
قَيِّمٌ (Lurus)
اَلْجِبَالُ (Gunung)
اَلْقَاضِي (Hakim)
اَلصِّرَاطُ (Jalan)
نَاصِرٌ (Penolong)
اَلأَسَدُ (Singa)
اَللَّيْلُ (Malam)
اَلنَّهَارُ (Siang)
صَبَاحٌ (Subuh)
مَسَاءٌ (Sore)
سَنَةٌ (Tahun)
أُسْبُوْعٌ (Minggu)
اَلدِّيْنُ (Agama)
سَاعَةٌ (Jam)
أَمَامَ (Di depan)
وَرَاءَ (Di belakang)
فَوْقَ (Di atas)
تَحْتَ (Di bawah)
خَلْفَ (Di belakang)
يَمِيْنٌ (Kanan)
شِمَالٌ (Kiri)
جِهَةٌ (Arah)
اَلْوَاقِعُ (Terletak)
وَلَدٌ (Anak)
اِبْتِغَاءٌ (Mengharap)

sumber: https://www.facebook.com/notes/belajar-bahasa-arab-dari-nol-yuks-sama-sama-belajar-/ringkasan-full-bahasa-arab-lebih-lengkap-dan-teratur-insya-alloh/198195476914554



Kata Ganti Orang (Dhamir)

Bahasa Indonesia
Bahasa Arab Pasaran
Bahasa Arab Fusha
Saya
Ana
أَنَا (Ana)
Kamu (laki-laki)
Inta
أَنْتَ (Anta)
Kamu (perempuan)
Inti
أَنْتِ (Anti)
Dia (laki-laki)
Huwa
هُوَ (Huwa)
Dia (perempuan)
Hiya
هِيَ (Hiya)
Mereka (laki-laki)
Hum
هُمْ (Hum)
Mereka (perempuan)
Hunna
هُنَّ (Hunna)


Ucapan Selamat (Tahiyyah)

Bahasa Indonesia
Bahasa Arab Pasaran
Bahasa Arab Fusha
Selamat datang
Ahlan wa sahlan
أَهْلًا وَسَهْلًا
(Jawaban) Selamat datang
Ahlan bik/bikum
أَهْلًا بِكَ / بِكُمْ
Apa kabar?
Keif halak? / Keif halik?
كَيْفَ حَالُكَ
Alhamdulillah baik
Alhamdulillah khair
الْحَمْدُ لِلهِ خَيْرٌ  
Saya baik-baik saja
Ana toyyib/toyyibah
أَنَا طَيِّبٌ / طَيِّبَةٌ
Selamat pagi
Sabahul khair
صَبَاحُ الْخَيْرِ
(Jawaban) Selamat pagi
Sabahun nur
صَبَاحُ النُّوْرِ
Selamat siang
Naharukis sa'id
نَهَارُكَ سَعِيْدٌ
(Jawaban) Selamat siang
Sa'id mubarok
سَعِيْدٌ مُبَارَكٌ
Selamat sore
Masa'ul khair
مَسَاءُ الْخَيْرِ
(Jawaban) Selamat sore
Masa'un nur
النُّوْرِ مَسَاءُ
Selamat malam
Lailah sa'idah
لَيْلَةٌ سَعِيْدَةٌ
(Jawaban) Selamat malam
Sa'idah mubarokah
سَعِيْدَةٌ مُبَارَكَةٌ
Sampai jumpa lagi
Ilal liqo'
إِلَى اللِّقَاءِ
Semoga selamat 
Ma'as salamah
مَعَ السَّلَامَةِ
Semoga Allah memberi keselamatan kepadamu 
Alloh yusallimuk
اللهُ يُسَلِّمُكَ


Catatan dari admin :
  • Kalimat "Keif halak" digunakan untuk menanyakan kabar kepada laki-laki, sedangkan "Keif halik" ditujukan untuk perempuan.
  • Kalimat "Alloh yusallimuk" terkadang digunakan ketika saling bertanya kabar.
sumber: http://www.arabiyyah.com/2012/05/belajar-bahasa-arab-pasaran.html



Percakapan Bahasa Arab – PERKENALAN

Assalaamu’alaikum
(Assalaamu’alaikum)
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْ
Wa’alaikumsalam
(Wa’alaikumsalam)
وَعَلَيْكُمُ السَّلاَمْ
Selamat pagi, Tuan?
(Shobaahal-khoiri yaasayyidii)
صَبَاحَ الخَيْرِيَاسَيِّدِى
Selamat pagi
(Shobaahan-nuuri)
صَبَاحَ النُّوْرِ
Apa kabar?
(Khaifa haaluka?)
كَيْفَ حَلَكَ؟
Baik, alhamdulillah. Anda bagaimana?
(Bikhoirin, alhamdulillah. Wa anta?)
بِخَيْرِالْحَمْدُللهِ وَاَنْتَ؟
Saya juga baik, alhamdulilllah
(Bikhoirin, alhamdulillah)
بِخَيْرِالْحَمْدُللهِ

Siapakah nama Anda?
(Masmuka?)
مَاسْمُكَ؟
Nama saya Ahmad dan nama Anda siapa?
(Ismii Ahmad wa anta?)
إِسْمِى أَحْمَدُوَأَنْتَ؟
Nama saya Yusuf
(Ismii Yuusuf)
إِسْمِى يُوسُفُ
Anda berasal dari mana?
(Min fiin qoodim?)
مِنْ فِيْن قَادِمٌ؟
Saya dari Indonesia dan Anda dari mana?
(Min Induuniisiyaa wa anta?)
مِنْ إِنْدُونِيْسِيَا وَأَنْتَ؟
Saya dari Afghanistan
(Ana min Afghoonistan?)
أَنَامِنْ أَفْغَانِسْتَانْ

sumber: http://rockypanjaitan.blogspot.com/2013/09/contoh-percakapan-dalam-bahasa-arab.html



Kosakata Bahasa Arab Sehari-hari

20NOV
1. Seputar bahasa Arab fusha
- kosa kata
- Ungkapan sehari-hari
- Percakapan
2. Seputar bahasa amiyah (pasaran)
- kosa kata
- Ungkapan sehari-hari
- Percakapan
A. Seputar Bahasa Arab Fusha
Bahasa arab Fusha adalah bahasa Al-quran dan hadits. Bahasa ini depergunakan sebagai bahasa tulisan atu bahasa sastra dalam buku, surat kabar, majalah, dalam permasalahan hukum, administrasi , penyusunan puisi (syair) dan prosa, Dalam ceramah-ceramah agama, seminar ilmiah, proses belajar mengajar dan tidak menutup kemungkinan digunakan untuk berkomunikasi. Sebagaiman yang banyak dipelajari di indonesia adalah bahasa arab fusha. Karena bahasa fusha sangat berguna bagi para pencari ilmu, dikarenakan sebagian besar buku-buku ditulis dengan bahasa arab fusha.
BEBERAPA CONTOH PERCAKAPAN DAN KOSA KATA PENTING</b
B.Arab Ejaan Latin
1 واحد Waahid
2 ثانية Ithnayn
3 ثلاثة thalaathah
4 أربعة Arba’ah
5 خمسة Khamsah
6 ستة Sittah
7 سبعة Sab’ah
8 ثمانية Thamaniyah
9 تسعة Tis’ah
10 عشرة ‘Asyarah
11 إحدى عشر Ihda ‘Asyar
12 اثنا عشر Ithnaa ‘Asyar
13 ثلاثة عشر Thalathata ‘Asyar
14 اربعة عشر Arba’ata ‘Asyar
15 خمسة عشر Khamsata ‘Asyar
16 ستة عشر Sittata ‘Asyar
17 سبعة عشر Sab’ata ‘Asyar
18 ثمانية عشر Thamaniyata ‘Asyar
19 تسعة عشر Tis’ata ‘Asyar
20 عشرين ‘Isyriin
30 ثلاثين Thalathin
40 اربعين Arba’iin
50 خمسين Khamsiin
60 ستين Sittiin
70 سبعين Sab’iin
80 ثمانين Thamaniin
90 تسعين Tis’iin
100 مائة Miyah
500 خمس مائة Khamsu miyah
1000 ألف Alf
2000 ألفين Alfain
3000 ثلاثة ألف Thalaathata Alf
4000 أربعة ألف Arba’ata Alf
5000 خمسة ألف Khamsata Alf
20000 عشرين ألف ‘Isyriin Alf
50000 خمسين ألف Khamsiin Alf
100000 مائة ألف Miyat Alf
C. Kata B.Arab Ejaan Latin
Toko Barang Antik دكان التحف Dukkaan Al-Tuhaf
Bank بنك Bank
Pasar سوق Suuq
Toko Buku مكتبة Maktabah
Apotek (Toko Obat) صيدلية Shaidaliyah
Toko Pakaian دكان ملابس Dukkaan Malaabis
Laundry مغسلو ملابس Maghsalat Malabis
Toko Bunga دكان زهور Dukkaan Zuhuur
Toko perhiasan دكان جواهر Dukkaan Jawahir
Studio Foto دكان تصوير Dukkaan Taswiir
Percakapan Bahasa Arab –PERKENALAN
Assalaamu’alaikum
(Assalaamu’alaikum)
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْ
Wa’alaikumsalam
(Wa’alaikumsalam)
وَعَلَيْكُمُ السَّلاَمْ
Selamat pagi, Tuan?
(Shobaahal-khoiri yaasayyidii)
صَبَاحَ الخَيْرِيَاسَيِّدِى
Selamat pagi
(Shobaahan-nuuri)
صَبَاحَ النُّوْرِ
Apa kabar?
(Khaifa haaluka?)
كَيْفَ حَلَكَ؟
Baik, alhamdulillah. Anda bagaimana?
(Bikhoirin, alhamdulillah. Wa anta?)
بِخَيْرِالْحَمْدُللهِ وَاَنْتَ؟
Saya juga baik, alhamdulilllah
(Bikhoirin, alhamdulillah)
بِخَيْرِالْحَمْدُللهِ
Siapakah nama Anda?
(Masmuka?)
مَاسْمُكَ؟
Nama saya Ahmad dan nama Anda siapa?
(Ismii Ahmad wa anta?)
إِسْمِى أَحْمَدُوَأَنْتَ؟
Nama saya Yusuf
(Ismii Yuusuf)
إِسْمِى يُوسُفُ
Anda berasal dari mana?
(Min fiin qoodim?)
مِنْ فِيْن قَادِمٌ؟
Saya dari Indonesia dan Anda dari mana?
(Min Induuniisiyaa wa anta?)
مِنْ إِنْدُونِيْسِيَا وَأَنْتَ؟
Saya dari Afghanistan
(Ana min Afghoonistan?)
أَنَامِنْ أَفْغَانِسْتَانْ
D. Kata-kata yang sering dipakai :
 Mar-haba =Halo
Ahlan-Wa-Sahlan =Selamat datang
Syukron =Terimakasih
Aasif =Maaf   
(Lafadz “Aa” artinya dibaca sepanjang 2 harokat)
Afwan =Permisi
Kam =Berapa?
Man = Siapa?
Min = Dari ?
ila = ke, sampai
Tafadhol = silahkan   — >>  “Dho” ض sebelum “tho”
(dari Aan-nash W R Qurtubhy)
Na’am =Ya
Ahsan = benar
La =Tidak
Mabruuk =Selamat  
(Lafadz “uu” artinya dibaca sepanjang 2 harokat)
Afwan =Permisi
Yamiin =Kanan (arah)  
(Lafadz “ii” artinya dibaca sepanjang 2 harokat)
Yasar =Kiri
Ana =Saya
Anta (p) / anti (w) = Anda 
(Antum (p/w jamak) artinya Kalian / Anda
mafi = tidak ada
limadza = kenapa ?
dari Ukhti Mar’atun Sholeha
limadza la = kenapa tidak, why not
lianna = karena
waiyyakum / ‘afwan = sama-sama, You’re welcome
kul = makan
qul = katakan
kum = bangun
khalas = sudah
lamma = belum

E. Kalimat yang sering digunakan
As-salaamu-alaikum =Assalamu’alaikum (keselamatan atasmu (salam dalam Islam)
Kaifa-haluk? =Bagaimana kabarmu?
Kam-is-sa’ah? =Jam berapa sekarang?
Al-hamdu- lillah =Alhamdulillah (sering digunakan sebagai jawaban untuk “bagaimana kabarmu?”)
Ma’as-salamah =Selamat tinggal / Selamat Jalan

F. Ucapan Selamat
Mengucapkan selamat biasanya disebut denganالتحيات (penghormatan),
berikut ini beberapa contoh ucapan selamat.

صباح الخير
shobaakhul khoir
(boleh juga: Shobaakhannur)
Selamat Pagi

طاب نهارك
thooba nahaaruk
Selamat Siang

طاب يومك
thooba yaumuk
Selamat Sore

مساء الخير
masaa.ul khoir
Selamat Malam

أهلا وسهلا
ahlan wa sahlan
Selamat Datang

إلى اللقاء
ilal liqoo.
Sampai Jumpa Lagi / Sampai bertemu kembali

هنيئا مريئا
hanii.an marii.an
Selamat Makan

تصبح على الخير
tashbakhu ‘alal khoir
Selamat Tidur

كل عام وأنتم بخير
kullu ‘aam, wa antum bi khoir
Selamat Tahun Baru

عيد مبارك
‘iidun mubaarok
Selamat Hari Raya

مع السلامة
ma’as salaamah
Selamat Jalan/Selamat Tinggal

Percakapan :
A : Assalamu’alaikum Warohmatullohi Wabarokatuh. Kaifa khaluk?
B : Wa’alaikumussalam Warohmatullohi Wabarokatuh. Bi Khoir Walhamdulillah. Wa Kaifa Antum? –> anti (pr), anta(lk)
A : Bi Khoir Walhamdulillah atau Alhamdulillah bi khoir.
——- > NB : (huruf “ha” dalam Alhamdu adalah huruf ha setelah jim. By Akhi Zuhair Saailul Khair )

A : Barokallohufiik. = Semoga kamu diberkahi Alloh
B : wa fika barokalloh = Dan kamu juga

G. Al- Mufrodat (KOSAKATA) :

اَلنَّبَأُ (Berita)
قَلْبٌ (Hati)
يُسْرٌ (Kemudahan)
سَهْلٌ (Kemudahan)

اِمْتِحَانٌ (Ujian)
اَلْفَرَجُ (Jalan keluar)
اَلْكَرْبُ (Kesulitan)
حَقٌّ (Kebenaran)
اَلأَرْضُ (Bumi)
اَلسَّمَاءُ (Langit)
اَلْجَنَّةُ (Surga)
اَلنَّارُ (Neraka)
شَيْءٌ (Sesuatu)
شَهْرٌ (Bulan)
اَلْعِلْمُ (Ilmu)
حَكِيْمٌ (Bijaksana)
مُفِيْدٌ (Bermanfaat)
جَائِزَةٌ (Hadiah)
اَلْيَوْمُ (Hari)
قَوْلٌ (Perkataan)
حَسَنٌ (Baik)
رَجُلٌ (Pria)
كِتَابٌ (Kitab)
جَدِيْدٌ (Baru)
اَلرِّسَالَةُ (Surat)
اَلطَّالِبُ (Pelajar)
اَلدَّرْسُ (Pelajaran)
اَلْقَلَمُ (Pena)
اَلْمَكْتَبُ (Meja)
اَلأُسْتَاذُ (Guru)
اَلْفَصْلُ (Kelas)
اَلْبَيْتُ (Rumah)
اَلْبَابُ (Pintu)
كَبِيْرٌ (Besar)
اَلْمَرْأَةُ (Perempuan)
اَلْغُرْفَةُ (Kamar)
نَشِيْطٌ (Orang yang rajin)
قَائِمٌ (Berdiri)
اَلرَّأْسُ (Kepala)
اَلطَّعَامُ (Makanan)
اَلإِنْسَانُ (Manusia)
اَلْفَقِيْرُ (Fakir)
عِلَّةٌ (Sebab)
نَفْسٌ (Jiwa)
اَلْمَاءُ (Air)
حَارٌّ (Panas)
ضَعِيْفٌ (Lemah)
قَلِيْلٌ (Sedikit)
اَلصَّافِي (Jernih)
قَاعِدٌ (Duduk)
مَرِيْضٌ (Sakit)
اَلْمُجَاهِدُ (Pejuang)
كُلٌّ (Semua)
خُبْزٌ (Roti)
اَلذُّنُوْبُ (Dosa – dosa)
شَرٌّ (Kejelekan)
مَذْمُوْمٌ (Tercela)
قَيِّمٌ (Lurus)
اَلْجِبَالُ (Gunung)
اَلْقَاضِي (Hakim)
اَلصِّرَاطُ (Jalan)
نَاصِرٌ (Penolong)
اَلأَسَدُ (Singa)
اَللَّيْلُ (Malam)
اَلنَّهَارُ (Siang)
صَبَاحٌ (Subuh)
مَسَاءٌ (Sore)
سَنَةٌ (Tahun)
أُسْبُوْعٌ (Minggu)
اَلدِّيْنُ (Agama)
سَاعَةٌ (Jam)
أَمَامَ (Di depan)
وَرَاءَ (Di belakang)
فَوْقَ (Di atas)
تَحْتَ (Di bawah)
خَلْفَ (Di belakang)
يَمِيْنٌ (Kanan)
شِمَالٌ (Kiri)
جِهَةٌ (Arah)
اَلْوَاقِعُ (Terletak)
وَلَدٌ (Anak)
اِبْتِغَاءٌ (Mengharap)
sumber: http://marlianiarizma.wordpress.com/2013/11/20/kosakata-sehari-hari/



Bismillah, berikut ini adalah istilah-istilah singkat yang biasa digunakan oleh para penuntut ilmu syar'i.

Afwan = maaf.
Tafadhdhol= silahkan (untuk umum
Tafadhdholy = silahkan (untuk perempuan)
Mumtaz = keren, bagus banget
Na'am = iya
Laa Addri = tidak tahu
Syukron = terima kasih

Zadanallah ilman wa hirsha = smoga ALLAH manambah kita ilmu & semangat

Yassarallah/sahhalallah lanal khaira haitsuma kunna = semoga ALLAH mudahkan kita dalam kebaikan dimanapun berada

Allahummaghfir lana wal muslimin = ya ALLAH ampunilah kami & kaum muslimin

Laqod sodaqta = dengan sebenarnya
Ittaqillaah haitsumma kunta = Bertaqwalah kamu keoada Allah dimanapun kamu berada

Allahul musta'an = hanya ALLAH-lah tempat kita minta tolong

Barakallah fikum = semoga ALLAH memberi kalian berkah
Wa iyyak = sama-sama
Wa anta kadzalik = begitu jg antum
Ayyul khidmah = ada yg bisa dibantu ?

Nas-alullaha asSalamah wal afiah = kita memohon kepada ALLAH keselamatan dan kebaikan

Jazakumullah khayran = semoga ALLAH memmbalas kalian dengan lebih baik
Jazaakallahu khayran = semoga ALLAH membalasmu (laki2) dengan lebih baik
Jazaakillahu khayran = semoga ALLAH memmbalasmu (perempuan) dengan lebih baik

Allahumma ajurny fi mushibaty wakhlufly khairan minha = ya ALLAH berilah pahala pada musibahku dan gantikanlah dg yg lebih baik darinya.
Rahimakumullah = smoga ALLAH merahmati kalian

Hafizhanallah = semoga ALLAH menjaga kita
Hadaanallah = semoga ALLAH memberikan kita petunjuk/hidayah.
Allahu yahdik = semoga Allah memberimu petunjuk/hidayah
'ala rohatik = 'ala kaifik = terserah anda...

(biasanya digunakan dalam percakapan bebas atau lebih halusnya silahkan dikondisikan saja..)

ana = y = saya
anta = ka = kamu laki2
anti = ki = kamu prempuan

(maksudnya ==> kalau untuk kepada kamu laki2= kaifa haluka ? ; Kalau kepada kamu perempuan : kaifa haluki?)

antum = kum = kalian laki2
antunna = kunn = kalian prempuan
huwa = hu = dia laki2
hiya = ha = dia prempuan ===

mazata'malu ? = apa yg sedang kamu kerjakan ?
mazata'maluna ? = apa yg sedang kalian kerjakan ?
ana ata'allamu = saya sedang belajar
nahnu nata'allamu = kami sedang belajar al idhofatu = sandaran

Afwan, berhubung ada yang bertanya tentang arti kalimat2 umum dan sederhana dalam bahasa Arab yang sering di gunakan di group ini, maka semoga artikel sederhana (terjemahan bebas) ini bermanfaat.

- ana = saya
- anta = ka = kamu laki2
- anti = ki = kamu prempuan
- antum = kum = kalian laki2
- antunna = kunn = kalian prempuan
- huwa = hu = dia laki2
- hiya = ha = dia perempuan
- ya akhi = wahai saudaraku (laki2)
- ya ukhti = wahai saudaraku (perempuan)
- Akhi fillah = saudaraku seiman (kepada Allah)

- Jazaakallahu khayran = smoga ALLAH memmbalasmu dengan kebaikan.

- Jazakumullah khayiran = smoga ALLAH memmbalas kalian dengan kebaikan

- Allahu yahdik = Semoga Allah memberimu petunjuk
- Rahimahullah = Semoga Allah merahmatinya
- Rahimakumullah = smoga ALLAH mrahmati kalian
- Hafizhanallah = smoga ALLAH menjaga kita
- Hadaanallah = semoga ALLAH memberikan kita petunjuk.
- Afwan = maaf
- Zadanallah ilman wa hirshan = Semoga ALLAH manambah kita ilmu & smangat
- Yassarallah / sahhalallah lanal khaira haitsuma kunna = Semoga ALLAH mudahkan kita dalam kebaikan dimanapun berada
- Allahummaghfir lana wal muslimin = ya ALLAH ampunilah kami & kaum muslimin

- Allahul musta'an = hanya ALLAH lah tempat kita minta tolong
- Barakallahu fiik/kum = Semoga ALLAH memberi kalian berkah
- Wa iyyak/kum = sama2
- Wa anta kadzaalik = begitu jg antum
- Nas-alullaha assalamah wal aafiah = kita memohon kepada ALLAH keselamatan dan kebaikan

dipersilahkan bagi yg mau menambahkan / mengkoreksi,
& kalo ada yg mau menambahkan dgn huruf hijaiyah itu lebih baik
jazakumullah khayran

ana aidon = aku juga
thoyyib = baik lah..
laa ba'sa = ga papa
mafi mUsykila = ga masalah
sway-sway = dikit²

Salam Ukhuwah Fillah akhi wa ukhti  iSTILAH BAHASA ARAB PERCAKAPAN RINGAN  
Bismillah, berikut ini adalah istilah-istilah singkat yang biasa digunakan oleh para penuntut ilmu syar'i.

Afwan = maaf.
Tafadhdhol= silahkan (untuk umum
Tafadhdholy = silahkan (untuk perempuan)
Mumtaz = keren, bagus banget
Na'am = iya
Laa Addri = tidak tahu
Syukron = terima kasih

Zadanallah ilman wa hirsha = smoga ALLAH manambah kita ilmu & semangat

Yassarallah/sahhalallah lanal khaira haitsuma kunna = semoga ALLAH mudahkan kita dalam kebaikan dimanapun berada

Allahummaghfir lana wal muslimin = ya ALLAH ampunilah kami & kaum muslimin

Laqod sodaqta = dengan sebenarnya
Ittaqillaah haitsumma kunta = Bertaqwalah kamu keoada Allah dimanapun kamu berada

Allahul musta'an = hanya ALLAH-lah tempat kita minta tolong

Barakallah fikum = semoga ALLAH memberi kalian berkah
Wa iyyak = sama-sama
Wa anta kadzalik = begitu jg antum
Ayyul khidmah = ada yg bisa dibantu ?

Nas-alullaha asSalamah wal afiah = kita memohon kepada ALLAH keselamatan dan kebaikan

Jazakumullah khayran = semoga ALLAH memmbalas kalian dengan lebih baik
Jazaakallahu khayran = semoga ALLAH membalasmu (laki2) dengan lebih baik
Jazaakillahu khayran = semoga ALLAH memmbalasmu (perempuan) dengan lebih baik

Allahumma ajurny fi mushibaty wakhlufly khairan minha = ya ALLAH berilah pahala pada musibahku dan gantikanlah dg yg lebih baik darinya.
Rahimakumullah = smoga ALLAH merahmati kalian

Hafizhanallah = semoga ALLAH menjaga kita
Hadaanallah = semoga ALLAH memberikan kita petunjuk/hidayah.
Allahu yahdik = semoga Allah memberimu petunjuk/hidayah
'ala rohatik = 'ala kaifik = terserah anda...

(biasanya digunakan dalam percakapan bebas atau lebih halusnya silahkan dikondisikan saja..)

ana = y = saya
anta = ka = kamu laki2
anti = ki = kamu prempuan

(maksudnya ==> kalau untuk kepada kamu laki2= kaifa haluka ? ; Kalau kepada kamu perempuan : kaifa haluki?)

antum = kum = kalian laki2
antunna = kunn = kalian prempuan
huwa = hu = dia laki2
hiya = ha = dia prempuan ===

mazata'malu ? = apa yg sedang kamu kerjakan ?
mazata'maluna ? = apa yg sedang kalian kerjakan ?
ana ata'allamu = saya sedang belajar
nahnu nata'allamu = kami sedang belajar al idhofatu = sandaran

Afwan, berhubung ada yang bertanya tentang arti kalimat2 umum dan sederhana dalam bahasa Arab yang sering di gunakan di group ini, maka semoga artikel sederhana (terjemahan bebas) ini bermanfaat.

- ana = saya
- anta = ka = kamu laki2
- anti = ki = kamu prempuan
- antum = kum = kalian laki2
- antunna = kunn = kalian prempuan
- huwa = hu = dia laki2
- hiya = ha = dia perempuan
- ya akhi = wahai saudaraku (laki2)
- ya ukhti = wahai saudaraku (perempuan)
- Akhi fillah = saudaraku seiman (kepada Allah)

- Jazaakallahu khayran = smoga ALLAH memmbalasmu dengan kebaikan.

- Jazakumullah khayiran = smoga ALLAH memmbalas kalian dengan kebaikan

- Allahu yahdik = Semoga Allah memberimu petunjuk
- Rahimahullah = Semoga Allah merahmatinya
- Rahimakumullah = smoga ALLAH mrahmati kalian
- Hafizhanallah = smoga ALLAH menjaga kita
- Hadaanallah = semoga ALLAH memberikan kita petunjuk.
- Afwan = maaf
- Zadanallah ilman wa hirshan = Semoga ALLAH manambah kita ilmu & smangat
- Yassarallah / sahhalallah lanal khaira haitsuma kunna = Semoga ALLAH mudahkan kita dalam kebaikan dimanapun berada
- Allahummaghfir lana wal muslimin = ya ALLAH ampunilah kami & kaum muslimin

- Allahul musta'an = hanya ALLAH lah tempat kita minta tolong
- Barakallahu fiik/kum = Semoga ALLAH memberi kalian berkah
- Wa iyyak/kum = sama2
- Wa anta kadzaalik = begitu jg antum
- Nas-alullaha assalamah wal aafiah = kita memohon kepada ALLAH keselamatan dan kebaikan

dipersilahkan bagi yg mau menambahkan / mengkoreksi,
& kalo ada yg mau menambahkan dgn huruf hijaiyah itu lebih baik
jazakumullah khayran

ana aidon = aku juga
thoyyib = baik lah..
laa ba'sa = ga papa
mafi mUsykila = ga masalah
sway-sway = dikit²

Sumber : Ustad Muhammad Chandra.
Sumber: http://www.berryhs.com/2012/03/istilah-percakapan-bahasa-arab-sehari.html


Bismillah,
berikut ini adalah istilah-istilah singkat yang biasa digunakan oleh para penuntut ilmu syar’i :

Afwan = maaf.
Tafadhdhol = silahkan (untuk umum
Tafadhdholiy = silahkan (untuk perempuan)
Mumtaz : Hebat, Nilai sempurna, bagus banget
Na’am : iya
La adri = tidak tahu
Syukron : terima kasih Zadanallah ilman wa hirsha = smoga ALLAH manambah kita ilmu & semangat Yassarallah/sahhalallah lanal khaira haitsuma kunna = semoga ALLAH mudahkan kita dalam kebaikan dimanapun berada Allahummaghfir lana wal muslimin = ya ALLAH ampunilah kami & kaum muslimin
Laqod sodaqta = dengan sebenarnya
Ittaqillaah haitsumma kunta = Bertaqwalah kamu kepada Allah dimanapun kamu berada

Allahul musta’an = hanya ALLAH-lah tempat kita minta tolong
Barakallah fikum = semoga ALLAH memberi kalian berkah
Wa iyyak = sama-sama
Wa anta kadzalik = begitu jg antum
Ayyul khidmah = ada yg bisa dibantu ?
Nas-alullaha asSalamah wal afiah = kita memohon kepada ALLAH keselamatan dan kebaikan
Jazakumullah khayran = semoga ALLAH memmbalas kalian dengan lebih baik
Jazaakallahu khayran = semoga ALLAH membalasmu (laki2) dengan lebih baik
Jazaakillahu khayran = semoga ALLAH memmbalasmu (perempuan) dengan lebih baik

Allahumma ajurny fi mushibaty wakhlufly khairan minha = ya ALLAH berilah pahala pada musibahku dan gantikanlah dg yg lebih baik darinya.
Rahimakumullah = smoga ALLAH merahmati kalian
Hafizhanallah = semoga ALLAH menjaga kita
Hadaanallah = semoga ALLAH memberikan kita petunjuk/hidayah.
Allahu yahdik = semoga Allah memberimu petunjuk/hidayah
‘ala rohatik = ‘ala kaifik = tereserah anda…
(biasanya digunakan dalam percakapan bebas, atau lebih halusnya silahkan dikondisikan saja..)



ana = y = saya
anta = ka = kamu laki2
anti = ki = kamu prempuan
(maksudnya ==> kalau untuk kepada kamu laki2= kaifa haluka ? ; Kalau kepada kamu perempuan : kaifa haluki?)
antum = kum = kalian laki2
antunna = kunn = kalian prempuan
huwa = hu = dia laki2
hiya = ha = dia prempuan ===
maa dza ta’malu ? = apa yg sedang kamu kerjakan ?
maa dza ta’maluna ? = apa yg sedang kalian kerjakan ?
qoro’tu fiil madi = aku telah membaca

ahfadhuhaa mahlan mahlan = saya akan menghafalnya pelan-pelan
ﺃَﺣْﻤَﺪ: ﻣِﻦْ ﺃَﻳْﻦَ ﺃَﻧْﺖَ ﻗَﺎﺩِﻡ ﻳَﺎ ﺃَﺧِﻲ؟
Min aina anta qaadim, ya akhii? / Dari mana Anda berasal, wahai Saudaraku?
ﻣُﺤَﻤَّﺪ: ﺃَﻧَﺎ ﻗَﺎﺩِﻡ ﻣِﻦْ ﺟَﺎﻭَﻯ ﺍﻟﺸَّﺮْﻗِﻴَّﺔ
Anaa qaadim min Jaawaa asy-syarqiyyah / Saya berasal dari Jawa Timur
ﺃَﺣْﻤَﺪ: ﻫَﻞْ ﺃَﻧْﺖَ ﻃَﺎﻟِﺐ؟
Hal anta thaalib? / Apakah Anda seorang mahasiswa?
ﻣُﺤَﻤَّﺪ: ﻻَ ﺃَﻧَﺎ ﻣُﻮَﻇَّﻒ
Laa, anaa muwadhdhaf / Tidak, saya seorang karyawan
ﺃَﺣْﻤَﺪ: ﺃَﻳْﻦَ ﻣَﻜْﺘَﺒُﻚَ؟
Aina maktabuka? / Di mana kantormu?
ﻣُﺤَﻤَّﺪ: ﻣَﻜْﺘَﺒِﻲ ﻓِﻲ ﺍﻟﺸَّﺎﺭِﻉ ﺳُﻮﺩِﺭْﻣَﺎﻥ
Maktabii fisy-syaari’ Sudirman / Kantorku di jalan Sudirman
ﺃَﺣْﻤَﺪ: ﺑِﻤَﺎﺫَﺍ ﺗَﺬْﻫَﺐ ﺇِﻟَﻰ ﺍﻟْﻤَﻜْﺘَﺐ؟
Bimaadzaa tadzhab ilal-maktab? / Dengan apa Anda pergi ke kantor
ﻣُﺤَﻤّﺪ: ﺃَﺫْﻫَﺐ ﺇِﻟَﻰ ﺍﻟْﻤَﻜْﺘَﺐ ﺑِﺎﻟﺴَّﻴَّﺎﺭَﺓ
Adzhab ilal-maktab bis-sayyaarah / Saya pergi ke kantor dengan mobil
Akalti : kamu sudah makan
ana ata’allamu = saya sedang belajar
nahnu nata’allamu = kami sedang belajar al idhofatu = sandaran
contoh :
———
kitaabun – Muhammad –> kitaabun Muhammadin = bukunya Muhammad –> nah, ini dalam bahasa arab disebut : mudhoofun ilaih (mabniun alal kasry) lagi.. baitun – mudarrisyun –> baitu mudarrisyin/baitul mudarrisyi = rumah guru
nah..
TIPS:
bagaimana kalau berdiskusi dgn para ahlul bid’ah dan mereka tetap bersikeras kepada kebid’ahannya ?
Cukup tutup dengan kalimat,
“mau’iduna yaumal jana’iz!” = nantikanlah sampai kematian menjemput anda
Setelah itu, tinggalkan tempat kejadian perkara
selesai

______________________________​_____________
Afwan, berhubung ada yang bertanya tentang arti kalimat2 umum dan sederhana dalam bahasa Arab yang sering di gunakan di group ini, maka semoga artikel sederhana (terjemahan bebas) ini bermanfaat.
- ana = saya
- anta = ka = kamu laki2
- anti = ki = kamu prempuan
- antum = kum = kalian laki2
- antunna = kunn = kalian prempuan
- huwa = hu = dia laki2
- hiya = ha = dia perempuan
- ya akhi = wahai saudaraku (laki2)
- ya ukhti = wahai saudaraku (perempuan)
- Akhi fillah = saudaraku seiman (kepada Allah)
- Jazaakallahu khayran = smoga ALLAH memmbalasmu dengan kebaikan.
- Jazakumullah khayiran = smoga ALLAH memmbalas kalian dengan kebaikan
- Allahu yahdik = Semoga Allah memberimu petunjuk
- Rahimahullah = Semoga Allah merahmatinya
- Rahimakumullah = smoga ALLAH mrahmati kalian
- Hafizhanallah = smoga ALLAH menjaga kita
- Hadaanallah = semoga ALLAH memberikan kita petunjuk.
- Afwan = maaf
- ISTAGHFARA-YASTAGHFIRU (استغفر) = meminta ampun.
- Zadanallah ilman wa hirshan = Semoga ALLAH manambah kita ilmu & smangat
- Yassarallah / sahhalallah lanal khaira haitsuma kunna = Semoga ALLAH mudahkan kita dalam kebaikan dimanapun berada
- Allahummaghfir lana wal muslimin = ya ALLAH ampunilah kami & kaum muslimin
- Allahul musta’an = hanya ALLAH lah tempat kita minta tolong
- Barakallahu fiik/kum = Semoga ALLAH memberi kalian berkah
- Wa iyyak/kum = sama2
- Wa anta kadzaalik = begitu jg antum
- Nas-alullaha assalamah wal aafiah = kita memohon kepada ALLAH keselamatan dan kebaikan
dipersilahkan bagi yg mau menambahkan / mengkoreksi,
& kalo ada yg mau menambahkan dgn huruf hijaiyah itu lebih baik
jazakumullah khayran
ana aidon = aku juga
thoyyib = baik lah..
laa bahsa = ga papa
mafi musykila = ga masalah
sway-sway = dikit-dikit
______________________________​___

kata ‘afwan dibeberapa ayat dengan beberapa makna yang saling berbeda. Antara lain:
Pertama, ( ولقد عفا الله عنهم) QS. Ali Imran : 155, maknanya maaf.
Kedua, (إلا أن يعفون أو يعفو الذي بيده عقدة النكاح) QS. Al-Baqarah : 237, maknanya meninggalkan.
Ketiga, (ثمّ بدّلنا مكان السيئة الحسنة حتى عفوا) QS. al-A’raf : 95, maknanya tambah banyak.
Keempat, (ويسألونك ما ذا ينفقون قل العفو) QS. al-Baqarah : 219, maknanya kelebihan dari harta.
Dari beberapa kata “afwan” yang ada dalam al-Quran tersebut, dapat kita tafsirkan makna dari kata “afwan”:
Menurut pengertian pertama, “maafkan saya atas kekurangan saya yang tidak mampu memberikan pelayanan lebih.”
Menurut pengertian kedua, “tinggalkan terimakasih tersebut, karena saya tak butuh terima kasih itu.”
Menurut pengertian ketiga, “diantara kita ada yang lebih banyak dari apa yang telah saya berikan.”
Menurut pengertian keempat, “apa yang telah saya berikan merupakan limpahan pemberian yang tidak berhak disyukuri.”
Wallahu a’lam.
penggunaan ‘afwan’ kalau dalam keseharian sama dengan ‘you welcome’ dlm bhs Inggris. juga sering digunakan sebagai permintaan maaf dalam mengusulkan sesuatu, atau kalau tidak dapat memenuhi sesuatu. (dikedua kesempatan ini kata ‘afwan’ digunakan commonly) Wallahu’aklam.. :)
Nah, ngomong2 soal “wa iyyaka” atau “wa iyyakum”, kayaknya ada artikel bagus nih, khusus membahas masalah ucapan “wa iyyaka” atau “wa iyyakum”
———
Banyak orang yang sering mengucapkan “waiyyak (dan kepadamu juga)” atau “waiyyakum (dan kepada kalian juga)” ketika telah dido’akan atau mendapat kebaikan dari seseorang. Apakah ada sunnahnya mengucapkan seperti ini? Lalu bagaimanakah ucapan yang sebenarnya ketika seseorang telah mendapat kebaikan dari orang lain misalnya ucapan “jazakallah khair atau barakalahu fiikum”?

Berikut fatwa Ulama yang berkaitan dengan ucapan tersebut:
Asy Syaikh Muhammad ‘Umar Baazmool, pengajar di Universitas Ummul Quraa Mekah, ditanya: Beberapa orang sering mengatakan “Amiin, waiyyaak” (yang artinya “Amiin, dan kepadamu juga”) setelah seseorang mengucapkan “Jazakallahu khairan” (yang berarti “semoga ALLAH membalas kebaikanmu”). Apakah merupakan suatu keharusan untuk membalas dengan perkataan ini setiap saat?

Beliau menjawab:
Ada banyak riwayat dari sahabat dan dari Rasulullah shallahu ‘alaihi wasallam, dan ada riwayat yang menjelaskan tindakan ulama. Dalam riwayat mereka yang mengatakan “Jazakalahu khairan,” tidak ada yang menyebutkan bahwa mereka secara khusus membalas dengan perkataan “wa iyyaakum.”

Karena ini, mereka yang berpegang pada perkataan “wa iyyaakum,” setelah doa apapun, dan tidak berkata “Jazakallahu khairan,” mereka telah jatuh ke dalam suatu yang baru yang telah ditambahkan (untuk agama).
Al-Allamah Asy-Syaikh Al-Muhaddits Abdul Muhsin Al-Abbad hafizhahullah Ta’ala ditanya: apakah ada dalil bahwa ketika membalasnya dengan mengucapkan “wa iyyakum” (dan kepadamu juga)?

Beliau menjawab:
“tidak ada dalilnya, sepantasnya dia juga mengatakan “jazakallahu khair” (semoga Allah membalasmu kebaikan pula), yaitu dido’akan sebagaimana dia berdo’a, meskipun perkataan seperti “wa iyyakum” sebagai athaf (mengikuti) ucapan “jazaakum”, yaitu ucapan “wa iyyakum” bermakna “sebagaimana kami mendapat kebaikan, juga kalian” ,namun jika dia mengatakan “jazakalallahu khair” dan menyebut do’a tersebut secara nash, tidak diragukan lagi bahwa hal ini lebih utama dan lebih afdhal.”

Asy Syaikh Ahmad bin Yahya An Najmi ditanya: Apa hukumnya mengucapkan, “Syukran (terimakasih)” bagi seseorang yang telah berbuat baik kepada kita?

Beliau menjawab:
Yang melakukan hal tersebut sudah meninggalkan perkara yang lebih utama, yaitu mengatakan, “Jazaakallahu khairan (semoga ALLAH membalas kebaikanmu.” Dan pada Allah-lah terdapat kemenangan.
Menjawab dengan “Wafiika barakallah”.

Apabila ada seseorang yang telah mengucapkan do’a “Barakallahu fiikum atau Barakallahu fiika” kepada kita, maka kita menjawabnya: “Wafiika barakallah” (Semoga Allah juga melimpahkan berkah kepadamu) (lihat Ibnu Sunni hal. 138, no. 278, lihat Al-Waabilush Shayyib Ibnil Qayyim, hal. 304. Tahqiq Muhammad Uyun)
Menjawab dengan “jazakallahu khair”.

Ada satu hadits yang menjelaskan sunnahnya mengucapkan “jazakallahu khairan”, dari Usamah bin Zaid radhiyallahu anhu bahwa Rasulullah Shallallahu alaihi wasallam bersabda:
“Barangsiapa yang diberikan satu perbuatan kebaikan kepadanya lalu dia membalasnya dengan mengatakan : jazaakallahu khair (semoga Allah membalasmu dengan kebaikan), maka sungguh hal itu telah mencukupi dalam menyatakan rasa syukurnya.” (HR.At-Tirmidzi (2035), An-Nasaai dalam Al-kubra (6/53), Al-Maqdisi dalam Al-mukhtarah: 4/1321, Ibnu Hibban: 3413, Al-Bazzar dalam musnadnya:7/54. Hadits ini dishahihkan Al-Albani dalam shahih Tirmidzi)

Ada beberapa ketentuan dalam mengucapkan jazakallah:
- jazakallahu khairan (engkau, lelaki)
- jazakillahu khairan (engkau, perempuan)
- jazakumullahu khairan (kamu sekalian)
- jazahumullahu khairan (mereka)

Fatwa ulama seputar ucapan “jazakallah”:
Al-Allamah Asy Syaikh Abdul Muhsin hafizhahullah ditanya:
Sebagian ikhwan ada yang menambah pada ucapannya dengan mengatakan “jazakallah khaeran wa zawwajaka bikran” (semoga Allah membalasmu dengan kebaikan dan menikahkanmu dengan seorang perawan), dan yang semisalnya. Bukankah tambahan ini merupakan penambahan dari sabda Rasul shallallahu alaihi wasallam, dimana beliau mengatakan “sungguh dia telah mencukupi dalam menyatakan rasa syukurnya.?

Beliau menjawab:
Tidak perlu (penambahan) doa seperti ini, sebab boleh jadi (orang yang didoakan) tidak menginginkan do’a yang disebut ini. Boleh jadi orang yang dido’akan dengan do’a ini tidak menghendakinya. Seseorang mendoakan kebaikan, dan setiap kebaikan sudah mencakup dalam keumuman doa ini. Namun jika seseorang menyebutkan do’a ini, bukan berarti bahwa Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wasallam melarang untuk menambah dari do’a tersebut. Namun beliau hanya mengabarkan bahwa ucapan ini telah mencukupi dalam menyatakan rasa syukurnya. Namun seandainya jia dia mendoakan dan berkata: “jazakallahu khaer wabarakallahu fiik wa ‘awwadhaka khaeran” (semoga Allah membalas kebaikanmu dan senantiasa memberkahimu dan menggantimu dengan kebaikan pula” maka hal ini tidak mengapa. Sebab Rasul Shallallahu alaihi wasallam tidak melarang adanya tambahan do’a. Namun tambahan do’a yang mungkin saja tidak pada tempatnya, boleh jadi yang dido’akan dengan do’a tersebut tidak menghendaki apa yang disebut dalam do’a itu.

Al-Allamah Asy Syaikh Abdul Muhsin hafizhahullah ditanya:
Ada sebagian orang berkata: ada sebagian pula yang menambah tatkala berdo’a dengan mengatakan : jazaakallahu alfa khaer” (semoga Allah membalasmu dengan seribu kebaikan” ?

Beliau -hafidzahullah- menjawab:
“Demi Allah, kebaikan itu tidak ada batasnya, sedangkan kata seribu itu terbatas, sementara kebaikan tidak ada batasnya. Ini seperti ungkapan sebagian orang “beribu-ribu terima kasih”, seperti ungkapan mereka ini. Namun ungkapan yang disebutkan dalam hadits ini bersifat umum.” (transkrip dari kaset: durus syarah sunan At-Tirmidzi,oleh Al-Allamah Abdul Muhsin Al-Abbad hafidzahullah, kitab Al-Birr wa Ash-Shilah, nomor hadits: 222)

Kesimpulan:
Ucapan “Waiyyak” secara harfiah artinya “dan kepadamu juga”. Ini adalah bentuk do’a `yang walaupun ulama kita tidak menemukan itu sebagai sunnah. Dalam kasus manapun, namun tidak ada ulama yang melarang berdo’a dengan selain ucapan “Jazakumullah khairan” dengan syarat tidak boleh menganggapnya merupakan bagian dari sunnah. Namun untuk lebih afdholnya kita ucapkan “jazakalla khair”, inilah sunnahnya.

Ada satu kaidah ushul fiqih yang dengan ini mudah-mudahan kita bisa terhindar dari bid’ah dan kesalahan-kesalahan dalam beramal atau beribadah.
Al-Imam Al-Bukhari (dalam kitab Al-Ilmu) beliau berkata, “Ilmu itu sebelum berkata dan beramal”. Perkataan ini merupakan kesimpulan yang beliau ambil dari firman Allah ta’ala “Maka ilmuilah (ketahuilah)! Bahwasanya tiada sesembahan yang berhak disembah selain Allah dan mohonlah ampunan bagi dosamu” (QS. Muhammad: 19).

Dari ayat yang mulia ini, Allah ta’ala memulai dengan ilmu sebelum seseorang mengucapkan syahadat, padahal syahadat adalah perkara pertama yang dilakukan seorang muslim ketika ia ingin menjadi seorang muslim, akan tetapi Allah mendahului syahadat tersebut dengan ilmu, hendaknya kita berilmu dahulu sebelum mengucapkan syahadat, kalau pada kalimat syahadat saja Allah berfirman seperti ini maka bagaimana dengan amalan lainnya? Tentunya lebih pantas lagi kita berilmu baru kemudian mengamalkannya. Kita tidak boleh asal ikut-ikutan orang lain tanpa dasar ilmu, seseorang sebelum berbuat sesuatu harus mengetahui dengan benar dalil-dalilnya.

Muraja’:
- sunniforum.com/forum/showthrea​d.php?t=3105
- darussalaf.or.id/stories.php?i​d=1520
- Hisnul Muslim, Syaikh Said bin Ali Al Qathani


Bagaimana Ucapan yang sempurna dalam menjawab Jazakallohu khoiron..?

Oleh : Ummu Shofiyyah al-Balitariyyah

Ucapan Ini Merupakan Amal Sholeh dan Amal Sholeh pun Akan Mengucapkannya
Ucapan ini bagi yang mengucapkannya adalah ibadah. Karena ucapan ini adalah sebuah doa dan doa itu adalah ibadah.

Adapun bagi yang menerimanya, ucapan ini adalah sebuah kalimat yang sangat baik.
Membuat wajah ingin tersenyum dan membahagiakan hati…
Ucapan ini lebih manis daripada “Syukron”…
Dan lebih bermanfaat daripada “terima kasih”…

Dan sangat tepat diucapkan oleh seseorang yang ingin menyampaikan kepada temannya bahwa ia tidak mampu membalas kebaikannya.

Ucapan yang dimaksud adalah:
“JAZAKALLOHU KHOIRON” [semoga Alloh membalasmu dengan kebaikan_umum/laki laki].
atau “JAZAKILLAHU KHOIRON” [jika yang diberi ucapan adalah wanita].

Ucapan ini adalah amalan sholih karena ucapan ini merupakan sunnah Nabi shollallohu alaihi wa sallam. Sebagaimana dalam hadits Usamah bin Zaid, ia berkata: Rosululloh shollallohu alaihi wa sallam bersabda :
مَنْ صُنِعَ إِلَيْهِ مَعْرُوفٌ فَقَالَ لِفَاعِلِهِ: جَزَاكَ اللهُ خَيْرًا؛ فَقَدْ أَبْلَغَ فِي الثَّنَاء
“Barang siapa yang diberi suatu kebaikan kepadanya, lalu ia mengucapkan kepada orang yang memberi kebaikan tersebut: “Jazakallohu khoiron”, maka sesungguhnya hal itu sudah mencukupi dalam menyatakan rasa syukurnya.” [HR. at-Tirmidzi no. 1958, an-Nasa’i dalam as-Sunan al-Kubro 6/53, dll. Dan dishohihkan oleh Syaikh al-Albani rohimahullohu ta’ala dalam Shohih at-Targhib wat Tarhib (969).

Dalam Faidhul Qodir (172/6) dijelaskan:
“telah mencukupi rasa syukurnya” maksudnya adalah hal tersebut karena pengakuan terhadap kekurangannya, dan ketidakmampuan dalam membalas kebaikannya, dan mempercayakan membalas kebaikannya pada Alloh agar ia mendapatkan balasan yang sempurna.

Berkata al-allamah al-Utsaimin rohimahulloh dalam Syarah Riyadhus Sholihin :
“Hal itu dikarenakan jika Alloh membalas kebaikannya dengan kebaikan, hal itu merupakan kebahagian baginya di dunia dan akhirat.”




CARA MENJAWABNYA
Dan yang utama dalam menjawab kalimat yang bagus ini adalah dengan mengulang kalimat tersebut yakni membalasnya dengan mengatakan :
“WA ANTA FAJAZAKALLOHU KHOIRON” atau yang semisalnya.
Walaupun membalasnya dengan ucapan “WA IYYAKUM” dan yang semisalnya adalah boleh-boleh saja, namun yang lebih afdhol adalah membalas dengan mengulang lafadz doa tersebut.
Sebagaimana DIFATWAKAN oleh Syaikh Abdul Muhsin al-Abbad al-Badr hafidzohulloh:
السؤال: هل هناك دليل على أن الرد يكون بصيغة (وإياكم)؟

Pertanyaan :
...
Apakah ada dalil bahwa membalasnya (ucapan jazakallohu khoiron) adalah dengan ucapan “wa iyyakum”?
فأجاب: لا , الذي ينبغي أن يقول :( وجزاكم الله خيرا) يعنى يدعى كما دعا, وإن قال (وإياكم) مثلا عطف على جزاكم ,يعني قول (وإياكم) يعني كما يحصل لنا يحصل لكم .لكن إذا قال: أنتم جزاكم الله خيرا ونص على الدعاء هذا لا شك أنها أوضح وأولى
(مفرغ من شريط دروس شرح سنن الترمذي ,كتاب البر والصلة ,رقم:222)
Beliau menjawab :
“Tidak, sepantasnya dia juga mengatakan “wa jazakallohu khoiron” (dan semoga Allah juga membalasmu dengan kebaikan), yaitu didoakan sebagaimana dia mendoakan, dan seandainya ia mengucapkan semisal “wa iyyakum” sebagai athof (mengikuti) atas ucapan “Jazakum”, yakni ucapan “wa iyyakum” bermakna “sebagaimana kami mendapat kebaikan, semoga kalian juga”.

Akan tetapi jika ia membalasnya dengan ucapan “antum jazakumulloh khoiron” dan mengucapkan dengan lafadz do’a tersebut, tidak diragukan lagi bahwa ini lebih jelas dan lebih utama.” [*] –selesai nukilan fatwa Syaikh Abdul Muhsin hafidzohulloh -

[*] Di transkrip dari kaset Durus Syarh Sunan at-Tirmidzi, kitab al-Birr wash Shilah no. 222, oleh ustadz Abu Karimah hafidzohulloh. Sumber: http://ibnulqoyyim.com/content​/view/36/9/, dengan perubahan dalam terjemahannya.

Dan dalil apa yang difatwakan Syaikh Abdul Muhsin di atas adalah sebagaimana dalam hadits berikut :
Dari Anas bin Malik rodhiyallohu anhu ia berkata:

Usaid bin al-Hudhoir an-Naqib al-Asyhali datang kepada Rosululloh shollallohu alaihi wa sallam, maka ia bercerita kepada Rosululloh shollallohu alaihi wa sallam tentang sebuah keluarga dari Bani Zhofar yang kebanyakannya adalah wanita, maka Rosululloh shollallohu alaihi wa sallam membagi kepada mereka sesuatu, membaginya di antara mereka, lalu Rosululloh shollallohu alaihi wa sallam berkata :
تركتَنا -يا أسيد!- حتى ذهب ما في أيدينا، فإذا سمعتَ بطعام قد أتاني؛ فأتني فاذكر لي أهل ذلك البيت، أو اذكر لي ذاك. فمكث ما شاء الله، ثم أتى رسولَ الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طعامٌ مِن خيبر: شعيرٌ وتمرٌ، فقسَم النبيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ في الناس، قال: ثم قسم في الأنصار فأجزل، قال: ثم قسم في أهل ذلك البيت فأجزل، فقال له أسيد شاكرًا له: جزاكَ اللهُ -أيْ رسولَ الله!- أطيبَ الجزاء -أو: خيرًا؛ يشك عاصم- قال : فقال له النبي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: وأنتم معشرَ الأنصار! فجزاكم الله خيرًا- أو: أطيب الجزاء-، فإنكم – ما علمتُ- أَعِفَّةٌ صُبُرٌ
“Engkau meninggalkan kami wahai Usaid, sampai habis apa-apa yang ada pada kami, jika engkau mendengar makanan mendatangiku, maka datangilah aku dan ingatkan padaku tentang keluarga itu atau ingatkan padaku hal itu.”

Maka setelah beberapa saat, datang kepada Rosululloh shollallohu alaihi wa sallam makanan dari khoibar berupa gandum dan kurma, maka Nabi shollallohu alaihi wa sallam membaginya kepada manusia.

Ia berkata:
kemudian beliau membaginya kepada kaum Anshor lalu makanan itupun menjadi banyak, lalu ia berkata: kemudian beliau membaginya kepada keluarga tersebut lalu makanan itupun menjadi banyak.

Lalu Usaid pun mengucapkan rasa syukurnya kepada Nabi:
“Jazakallohu athyabal jaza’ –atau khoiron- (Semoga Alloh membalasmu -yaitu kepada Rosululloh- dengan sebaik-baik balasan –atau kebaikan), Ashim (perawi hadits, pent) ragu-ragu dalam lafadznya,
lalu ia berkata : Nabi shollallohu alaihi wa sallam kemudian membalasnya :
“wa antum ma’syarol Anshor, fa jazakumullohu khoiron –atau athyabal jaza’- (dan Kalian wahai sekalian kaum Anshor, semoga Alloh membalas kalian dengan kebaikan –atau sebaik-baik balasan), sesungguhnya setahuku kalian adalah orang-orang yang sangat menjaga kehormatan lagi penyabar”
[HR. an-Nasa’i no. 8345, ath-Thobroni dalam Mu’jam al-Kabir no. 567, Ibnu Hibban no. 7400 & 7402, Abu Ya’la al-Mushili dalam Musnadnya no. 908, dll. Dishohihkan syaikh al-Albani dalam ash-Shohihah no. 3096]


Begitu pula terdapat contoh atsar para salaf yang mengamalkan ucapan ini.
Imam Bukhori rohimahulloh meriwayatkan dalam al-Adabul mufrod dengan sanadnya dari Abu Murroh, maula Ummu Hani’ putri Abu Tholib:
:أنه ركِبَ مع أبي هُريرة إلى أرضِه بالعقيق، فإذا دَخَلَ أرْضَهُ صَاح بأعلى صوتِه : عليكِ السَّلامُ ورحمةُ اللهِ وبركاتُه يا أُمتاه! تقول
وعليكَ السَّلامُ ورحمةُ اللهِ وبركاتُه، يقول: رحمكِ اللهُ؛ ربَّيْتِني صغيرًا
فتقول: يا بُنيّ! وأنتَ فجزاكَ اللهُ خيرًا، ورضي عنك؛ كما بَرَرْتَني كبيرًا
Bahwasanya ia berkendara bersama Abu Huroiroh ke kampung halamannya di ‘Aqiiq.

Ketika ia sampai di rumahnya ia berkata dengan mengeraskan suaranya: “Alaikissalam warohmatullohi wabarokatuh wahai ibuku.”
Lalu ibunya berkata :” wa’alaikassalam warohmatullohi wabarokatuh.”
Ia berkata (bersyukur kepada ibunya, pent) : “Rohimakillah (semoga Alloh merahmatimu wahai ibu), engkau telah merawatku ketika aku masih kecil.”

Maka ibunya berkata : “Wahai anakku wa anta fajazakallohu khoiron, semoga Alloh meridhoimu sebagaimana engkau berbuat baik kepadaku saat engkau sudah besar.”
[HR. al-Bukhori dalam al-Adabul Mufrod no. 15, syaikh al-Albani rohimahulloh berkata: “sanadnya hasan” dalam shohih al-Adabul Mufrod no. 11]


Dalam Thobaqot al-Hanabilah diriwayatkan:
أنبأنا المبارك عن أبي إسحاق البرمكي حدثنا محمد بن إسماعيل الوراق حدثنا علي بن محمد قال: حدثني أحمد بن محمد بن مهران حدثنا أحمد بن عصمة النيسابوري حدثنا سلمة بن شبيب قال: عزمت على النقلة إلى مكة فبعت داري فلما فرغتها وسلمتها وقفت على بابها فقلت: يا أهل الدار جاورناكم فأحسنتم جوارنا جزاكم الله خيراً وقد بعنا الدار ونحن على النقلة إلى مكة وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته قال: فأجابني من الدار مجيب فقال: وأنتم فجزاكم الله خيرا ما رأينا منكم إلا خيرا ونحن على النقلة أيضاً فإن الذي اشترى منكم الدار رافضي يشتم أبا بكر وعمر والصحابة رضي الله عنهم.
Dari Salamah bin Syabib[**], ia berkata :
aku ingin pindah ke Mekkah, lalu akupun menjual rumahku. Ketika urusannya selesai aku pamit kepada tetanggaku dan mengucapkan salam sambil berdiri di depan pintu rumahnya, aku berkata: “Wahai tetanggaku, kami telah hidup bertetangga dengan kalian dan kalianpun telah berbuat baik dalam bertetangga dengan kami, jazakumulloh khoiron, aku telah menjual rumah kami dan kami akan pindah ke Mekkah, wa’alaikumussalam warohmatulloh wa barokatuh.”

Lalu seseorang dari rumah itu menjawab:
“wa antum fajazakumulloh khoiron, tidaklah kami melihat pada kalian melainkan kebaikan, tapi kami mau pindah juga karena ternyata yang membeli rumah kalian adalah seorang Rofidhoh (syi’ah) yang mencela Abu Bakr, Umar dan pada shahabat rodhiyallohu anhum.”
[Thobaqot al-Hanabilah 1/65, Maktabah Syamilah]
 [**] Salamah bin Syabib (W. 246 H) adalah seorang ulama salaf perowi hadits yang sezaman dengan imam Ahmad bin Hambal, adz-Dzahabi berkata tentang Salamah bin Syabib: “al-Hafidz, Hujjah”.


DAN AMAL SHOLEH PUN MENGUCAPKANNYA
Hal ini terjadi di alam kubur, sebagaimana dalam sebuah hadits yang panjang yang diriwayatkan al-Barro’ bin Azib rodhiyallohu anhu, bahwa setelah seorang hamba yang beriman diuji (dengan pertanyaan dalam kubur, pent) dan ditetapkan dalam menjawab ujian:
يَأْتِيهِ آتٍ حَسَنُ الْوَجْهِ طَيِّبُ الرِّيحِ حَسَنُ الثِّيَابِ، فَيَقُولُ: أَبْشِرْ بِكَرَامَةٍ مِنَ اللهِ وَنَعِيمٍ مُقِيمٍ؛
فَيَقُولُ: وَأَنْتَ؛ فَبَشَّرَكَ اللهُ بِخَيْرٍ، مَنْ أَنْتَ؟
فَيَقُولُ: ”أَنَا عَمَلُكَ الصَّالِحُ، كُنْتَ –وَاللهِ!- سَرِيعًا فِي طَاعَةِ اللهِ، بَطِيئًا عَنْ مَعْصِيَةِ اللهِ؛ فَجَزَاكَ اللهُ خَيْرًا.
:ثُمَّ يُفْتَحُ لَهُ بَابٌ مِنَ الْجَنَّةِ وَبَابٌ مِنَ النَّارِ فَيُقَالُ
…هَذَا كَانَ مَنْزِلَكَ لَوْ عَصَيْتَ اللهَ، أَبْدَلَكَ اللهُ بِهِ هَذَا

Datanglah seseorang dengan wajah yang baik, berbau wangi dan memakai baju yang bagus, lalu orang tersebut berkata: “Bergembiralah dengan kemuliaan dari Alloh dan kenikmatan yang abadi”, maka hamba yang beriman tersebut bertanya: “Wa anta fa basyarokallohu bi khoirin (dan semoga Alloh juga memberimu kabar gembira berupa kebaikan), siapakah anda?” lalu orang itu menjawab : “aku adalah amal sholehmu, engkau dahulu –demi Alloh- sangat cepat dalam ta’at kepada Alloh sangat lambat (menjauhi, pent) dalam maksiat kepada Alloh, fa jazakallohu khoiron”.

Kemudian dibukakan untuknya sebuah pintu surga dan sebuah pintu neraka, lalu dikatakan: “Ini (neraka) adalah tempatmu seandainya engkau bermaksiat kepada Alloh, dan Alloh telah menggantikan untukmu dengan yang ini (surga)…”
[HR. Ahmad no. 17872, Abdurrozzaq dalam Mushonnaf-nya no. 6736,dll. Dishohihkan syaikh al-Albani dalam Ahkamul Jana’iz hal.158]

Maka beruntunglah seorang hamba yang diberi taufik dalam kehidupan dunianya terhadap ucapan yang baik ini, baik ia mengucapkannya maupun ia menerimanya. Dan di akhiratnya ia mendapat kabar gembira dengan ucapan ini oleh amal sholehnya. Seandainya bukan karena keutamaan dan rahmat Alloh maka ia tidak mampu beramal sholeh.
Subhanalloh…

Alloh Yang Maha Memberi Nikmat, memberikan nikmat berupa taufik kepada hamba-Nya untuk beramal sholeh, kemudian memberi nikmat lagi berupa menjadikan amal sholehnya memuji hamba tersebut…
Subhanalloh…

hadits yang mulia ini juga mengingatkan kita untuk cepat dalam ta’at kepada Alloh dan menjauhi maksiat…
Semoga Alloh ta’ala memberikan taufik kepada kita untuk mampu mengamalkan sifat yang mulia ini…
Maroji’ :
# Artikel “Hiya Amalun Sholih wa yaquluha al-Amal ash-Sholih” yang ditulis oleh salah seorang putri syaikh al-Albani, yaitu Sukainah bintu Muhammad Nashiruddin al-Albaniyyah hafidzohalloh dalam blog beliau [tamammennah.blogspot.com], dan tulisan ini banyak mengambil faidah dari sana –fa jazahallohu khoiron-.
# Transkrip Fatwa Syaikh Abdul Muhsin al-Abbad oleh ustadz Abu Karimah Askari hafidzohulloh dihttp://ibnulqoyyim.com/content​/view/36/9/
# Al-Maktabah asy-Syamilah v3, dan penomoran hadits & atsar merujuk kepada software ini.


Sumber :
http://abu-rabbani.blogspot.co​m/2009/08/kekeliruan-dalam-men​gucapkan-kata.html
Jika ada yang mengucapkan “Ana uhibbuka fillah”, maka jawabnya adalah “ahabbakal ladzii ahbabtanii lahu” (Semoga Allah mencintai kamu yang cinta kepadaku karenaNya) [HASAN. HR.Abu Daud 4/333, Syaikh Albani menghasankannya dalam Shahih Sunan Abu Daud 3/965].
Disadur dari : group FB jalan yang lurus [http://www.facebook.com/syiar.sunnah/posts/227897897244446?ref=notif&notif_t=feed_comment#!/groups/178870065487878?view=doc&id=218137768227774]
sumber: http://jihadsabili.wordpress.com/2011/07/11/kumpulan-bahasa-arab-yang-kerap-dipakai/



ssalamualaikum warahmatullahi wabarokatuh..

pada kesempatan yang berharga ini saya ingin menyampaikan beberapa ungkapan-ungkapan yang umum kita dengar dari sebagian teman-teman muslim ^___^



Berikut saya berikan contoh percakapan sehari-hari yang lazim kita dengar.

“Assalaamu’alaikum akhi…..”

“Wa’alaikumussalam Warahmatullahi Wabarakkatuh….”

“ Bagaimana keadaan antum hari ini..?”

Khoir, alhamdulillah….syukran katsiran….”

Akhi, antum sudah lama ngaji…?”

Ana baru-baru aja kog akh, ‘afwan, antum kog tanya seperti itu kepada ana..?”

“Ngak, ana ngak punya maksud buruk kog akh, ana hanya ingin menggembirakan hati ana karena Allah ‘Azza wa Jalla telah memberikan hidayah-Nya kepada kita….”

Na’am akhi…ana juga bersyukur sekali Allah subhaanahu wa ta’ala masih memberikan kesempatan buat ana untuk meniti jalan Sunnah yang dibawa oleh Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam….”

“Ya…subhaanallah…semoga Allah meneguhkan diri antum dan diri ana agar terus diistiqomahkan ....”

Jazakallhu khoiran katsiiran ya akh…..”

Waiyyakum…”




Kita pasti sudah sering sekali mendengar kata-kata atau pembicaraan diatas bahkan tidak kita pungkiri kita sendiri juga pasti sering mengucapkannya.
Ya, perwakilan sebagian kecil dari kata-kata diatas ini sering terucap oleh kita yang sudah mengaji karena baiknya perkataan-perkataan ini dibandingkan dulu (sebelum kita mengaji) dimana kita sering mengeluarkan kata-kata yang tidak pantas keluar dari mulut seorang muslim.

Namun jika kita teliti lebih jauh saat kita sudah terbiasa mengucapkan kata-kata yang baik seperti perkataan yang digarisbawahi diatas, yang kemudian apabila jika ditanya oleh orang lain, “apa artinya…?…apa maknanya…?…apa maksudnya…?…dan yang lain…”

Kitapun diam beribu bahasa (karena baru mengaji terus kita belum mengilmui arti dan makna kata-kata itu [semoga Allah memudahkan kita untuk memahaminya] ) karena tidak mengetahui artinya….Duuh, malu juga kalau ngak tahu artinya, padahal sering diucapkan…..

Sengaja saya memaparkan masalah kecil ini untuk kemaslahatan buat kita semua agar lebih menguasai dan memahami arti dan makna-makna kata-kata yang ahsan diatas itu. Diantaranya sedikit arti dari kata-kata baik itu adalah ;

عزوجل
عزوجل

عزوجل (‘Azza wa Jalla) : Maha Mulia dan Maha Agung. 


وسلم عليه  صلى الله (Shallallahu ‘alaihi wasallam) : Semoga Allah senantiasa melimpahkan shalawat dan salam sejahtera kepada beliau.

سبحانه و تعالى   ( Subhanahu wa Subhanahu wa Ta’ala) : Maha suci Allah dan Maha tinggi.

سبحان الله (Subhanallah) : Maha suci Allah.

سبحانه و تعالى (Subhanahu wa Ta’ala) : Allah Maha Tinggi.

أنا (Ana) : Saya

أنت Anti: Anda (diperuntukkan untuk perempuan/kata ganti orang pertama), Anta: Anda (laki-laki)

انتم  Antum : Anda/Saudara (diperuntukkan untuk laki-laki/jamak)

اخ (Akhi) : Saudara (laki-laki)

اخت (Ukhti) : Saudara (Perempuan)

خير (Khoir) : baik

افون (Afwan) : maaf

شكرا كثيرا (Syukran / syukran katsiran) : terima kasih / terima kasih banyak

نَعَمْ (Na’am) : benar, Ya

وايكم (Waiyyakum) : untukmu pula

والله أعلم (Wallahu a’ lam) : hanya Allah saja yang lebih tahu kebenarannya

جَزَاكَ اللهُ خَيْر (Jazakallahu/Jazakumullah khoiran) : semoga Allah memberikan balasan lebih baik dan lebih banyak kepada Anda.

بَارَكَ اللّهُ فِيْكُمْ (Barakallahu fikum) : Semoga Allah memberikan keberkahan atas dirimu.

 تَفَضَّل (Fadhal / tafadhol) : silahkan / boleh



أهلاً و سهلاً (Ahlan wa sahlan): Selamat datang



Dan masih banyak lagi kata-kata yang baik yang sering kita ucapkan sehari-harinya. Karena keterbatasan ilmu dan pengetahuan dari diri ana, semoga Allah menambahkan ilmu dan pemahaman yang shahih kepada kita semuanya dan semoga kita semakin gemar untuk mengucapkan kata-kata yang baik serta mengetahui makna dan artinya.

Wallahu a’lam bishshowab……


nah, demikian Islam mengatur salam/perkatan/ucapan dengan saling mendoakan dengan kata-kata yang baik, jadi tidak ada salahnya bagi kita dan sobat muslim sekalian untuk terbiasa menggunakannya, minimal kita mengetahui artinya.

Bagi saya, ucapan-ucapan diatas lebih bagus ketimbang ucapan “selamat…” karena ucapan-ucapan di atas mengandung doa. Dan sudah selayaknya sesama muslim yang notabene bersaudara satu sama lain salaing mendoakan setiap bertemu atau menyapa bukan? 
Semoga bermanfaat 
Wassalamualaikum warahmatullahi wabarokatuh.


sumber: http://kaiser7days.wordpress.com/2011/09/02/ucapan-dan-ungkapa-islami-sehari-hari/
http://syabaabussunnah.wordpress.com/  Ucapan Cepat Sembuh Syafakallah dan Syafakillah

artikel dari: iluvislam.com

Dari Abu Said Al-Khudri dan dari Abu Hurairah radhiallahu anhuma dari Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam beliau bersabda:
مَا يُصِيبُ الْمُسْلِمَ مِنْ نَصَبٍ وَلَا وَصَبٍ وَلَا هَمٍّ وَلَا حُزْنٍ وَلَا أَذًى وَلَا غَمٍّ حَتَّى الشَّوْكَةِ يُشَاكُهَا إِلَّا كَفَّرَ اللَّهُ بِهَا مِنْ خَطَايَاهُ “
Tidaklah seorang muslim tertimpa suatu kelelahan, atau penyakit, atau kekhuatiran, atau kesedihan, atau gangguan, bahkan duri yang melukainya melainkan Allah akan menghapus kesalahan-kesalahannya (Dosa) kerananya.” (HR. Al-Bukhari no. 5642 dan Muslim no. 2573)

Ketahuilah wahai saudaraku -semoga Allah merahmati kita semua- telah menjadi ketetapan dari Allah Azza wa Jalla bahwa setiap manusia pasti pernah mengalami sakit dan musibah selama hidupnya.

Allah Subhanahu Wa Ta'ala berfirman :
"Dan sungguh akan Kami berikan cubaan kepadamu dengan sedikit ketakutan, kelaparan, kekurangan harta, jiwa dan buah-buahan. Dan berikanlah berita gembira kepada orang-orang yang sabar, (yaitu) orang-orang yang apabila ditimpa musibah mereka mengucapkan 'Inna lillaahi wa innaa ilaihi roji'uun' (Dari Allah kita datang kepada Allah kita akan kembali). Mereka itulah yang mendapat keberkatan yang sempurna dan rahmat dari Tuhan mereka, dan mereka itulah orang-orang yang mendapat petunjuk ". (Surah  Al-Baqarah : 155-157).


Sakit dan Musibah adalah Takdir Allah Azza wa Jalla
Allah Subhanahu wa Ta'ala berfirman :
Tidak ada sesuatu kesusahan (atau bala bencana) yang ditimpakan di bumi dan tidak juga yang menimpa diri kamu, melainkan telah sedia ada di dalam Kitab (pengetahuan Kami) sebelum Kami menjadikannya; sesungguhnya mengadakan yang demikian itu adalah mudah bagi Allah.(QS. Al-Hadid : 22).
"Tidak ada sesuatu musibahpun yang menimpa seseorang melainkan dengan izin Allah" (QS. At-Taghaabun : 11).

Sakit dan Musibah Adalah Penghapus Dosa
Ini adalah hikmah terpenting sebab diturunkannya sakit dan musibah. Dan hikmah ini sayangnya tidak banyak diketahui oleh saudara-saudara kita yang tertimpa musibah. Acapkali kita mendengar manusia ketika ditimpa sakit dan musibah malah mencaci maki, berkeluh kesah, bahkan yang lebih parah meratapi nasib dan berburuk sangka dengan takdir Allah. Nauzubillah, kita berlindung kepada Allah dari perbuatan sebegini. Padahal apabila mereka mengetahui hikmah dibalik semua itu, maka -insya Allah- sakit dan musibah terasa ringan disebabkan banyaknya rahmat dan kasih sayang dari Allah Ta'ala.

Hikmah dibalik sakit dan musibah diterangkan Rasulullah SAW, dimana beliau bersabda:
"Tidaklah seorang muslim tertimpa suatu penyakit dan sejenisnya, melainkan Allah akan mengugurkan bersamanya dosa-dosanya seperti pohon yang mengugurkan daun-daunnya". (HR. Bukhari no. 5660 dan Muslim no. 2571).

"Tidaklah seseorang muslim ditimpa keletihan, penyakit, kesusahan, kesedihan, gangguan, kegundah-gulanan hingga duri yang menusuknya, melainkan Allah akan menghapuskan sebagian dari kesalahan-kesalahannya". (HR. Bukhari no. 5641).

"Tidaklah menimpa seorang mukmin rasa sakit yang terus menerus, kepayahan, penyakit, dan juga kesedihan, bahkan sampai kesusahan yang menyusahkannya, melainkan akan dihapuskan dengan dosa-dosanya". (HR. Muslim no. 2573).

"Bencana senantiasa menimpa orang mukmin dan mukminah pada dirinya, anaknya dan hartanya, sehingga ia berjumpa dengan Allah dalam keadaan tidak ada kesalahan pada dirinya".(HR. Tirmidzi no. 2399, Ahmad II/450, Al-Hakim I/346 dan IV/314, Ibnu Hibban no. 697, disahihkan Syeikh Albani dalam kitab Mawaaridizh Zham-aan no. 576).

"Sesungguhnya Allah benar-benar akan menguji hamba-Nya dengan penyakit, sehingga ia menghapuskan setiap dosa darinya".(HR. Al-Hakim I/348, disahihkan Syeikh Albani dalam kitab Shohih Jami'is Shoghir no.1870).

"Tidaklah seorang muslim tertusuk duri atau yang lebih dari itu, melainkan ditetapkan baginya dengan sebab itu satu darjat dan dihapuskan pula satu kesalahan darinya". (HR. Muslim no. 2572).
"Sakit demam itu menjauhkan setiap orang mukmin dari api neraka". (HR. Al-Bazzar, dishohihkan Syeikh Albani dalam kitab Silsilah al Hadiits ash Shohihah no. 1821).

"Janganlah kamu mencaci-maki penyakit demam, karena sesungguhnya (dengan penyakit itu) Allah akan menghapuskan dosa-dosa anak Adam sebagaimana tungku api menghilangkan kotoran-kotoran besi". (HR. Muslim no. 2575).

Walaupun demikian, apabila seorang mukmin ditimpa suatu penyakit tidaklah biar tanpa usaha  (ikhtiar) untuk berubat. Rasulullah SAW bersabda : "Allah tidak menurunkan penyakit melainkan pasti menurunkan Ubatnya". (HR. Bukhari no. 5678).

Perlu diketahui bahawa sesungguhnya Allah swt menyediakan ubat bagi setiap sakit yang datang. Dan haram bagi kita untuk berubat dengan cara yang salah, menggunakan bahan yang haram tanpa benar-benar mudarat, perubatan yang mensyirikkan Allah dan seumpamanya.
"Sesungguhnya Allah menciptakan penyakit dan ubatnya, maka berubatlah dan janganlah berubat dengan yang haram". (HR. Ad Daulabi dalam al-Kuna, dihasankan oleh Syeikh Albani dalam kitab Silsilah al Hadiits ash- Shohihahno. 1633).

"Sesungguhnya Allah tidak menjadikan kesembuhan kalian pada apa-apa yang haram".(HR. Abu Ya'la dan Ibnu Hibban no. 1397. Dihasankan oleh Syeikh Albani dalam kitab Mawaaridizh Zham-aan no. 1172).

"Sesungguhnya Allah tidak menjadikan kesembuhan penyakit kalian pada apa-apa yang diharamkan atas kalian". (HR. Bukhari, di-maushulkan ath-Thabrani dalam Mu'jam al Kabiir, berkata Ibnu Hajar : 'sanadnya shohih',Fathul Baari : X/78-79)/

 sumber:
http://www.iluvislam.com/design/e-kad/1709-syafakallah-dan-syafakillah.html


UCAPAN YANG BIASA DIGUNAKAN  BAHASA ARABبِسْــــــــــــــمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيْـــــمِBismillah_ir Rahmani_ir RahimDengan Nama Allah yang Maha Pemurah lagi Maha PenyayangSejahtera ke atas anda
Assalamualaikumاَلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْSelamat datang
Ahlan wa sahlanاَهْلاً وَسَهْلاًSelamat datang buat anda
Ahlan bikأهْلاًً بِيْكDengan suka cita
Bikullis sururبِكُلِّ سُّرُورAwak apa khabar? 
Anta, khaifahaluk?
 أنْتَ كَيْفَ حَالُك؟Baik, terima kasih
 Toyyib, syukranطَيْب، شُكْراًSelamat pagi
 Sobahul khairصَبَاحُ الْخَيْرSelamat pagi
 Sobahun nurصَبَاحُ النُّوْرSelamat pagi 
 Sobahul fulصباح الفولSelamat pagi
 Sobahus sururصَبَاحُ السُّرُورBagaimana keadaan awak pagi ni?
Kaifa asbahtum?كَيْفَ اصْبَحْتُمْ؟Selamat petang
Masa ul khairمَسَاءُ الْخَيْرSelamat petang
Masa un nurمساء النورSelamat malam
Tusbihu ‘alal khairتصبح الخيرBagaimana keadaan awak petang ini?
Khaifa amsaitum?كيف أمسيتم؟Silakan semua
TafaddaluتَفَضَّلSaya harap ArjuأرْجُوKami baik dan sihat
Nahnu bikhair walhamdulillahنَحْنُ بِخَيْر، وَالْحَمْدُ للهDari mana awak datang?
Min aina jik ta?من أين جئت؟Awak dari mana?
Min aina anta?مِنْ اَيْنَ اَنْتَSilakan masuk, saudara
 Ya akhi, ud khulاُدْخُلْ يَا أَخِيْSilakan minum
Tafaddal, isyrabتَفَضّلْ إشْرَبBerapa umur awak?
Kam umruk?كَمْ عُمْرُكَTerima kasih
SyukranأشْكُرُكَTerima kasih kepada anda
Asy kurukumأشْكُرُكُمْTerima kasih atas pertolongan anda
Syukran li musa ‘adatikشُكْرًا لِمُسَاعَدَتِكَTerima kasih banyak
Syukran jazilanشُكْرًا جَزِيْلًTerima kasih banyak
 Syukran khatiraشُكْرًا كَثِيْرًاTerima kasih untukmu
Asy syukru lakالشُّكْرُ لَكSemoga Allah membalas kebaikkanmu
Jazakallahu khairaجَزَاكَ اللهُ خَيْرYa
Na’amنَعَمْYa, benar
Na’am, sohihنَعَمْ ، صَحِيْحًٌBaiklah
HasananحَسَنًاTidak
LaلاTidak, salah
La, khoto’لا، خطأAwak tahu atau tidak?
Anta ta’rif au la’?أنت تعريف أو لا؟Awak pintar
Anta zakiunأنا ذكيAwak semua faham?
Hal antum tafhamun?هل أنتم تفهمون؟Adakah awak tahu?
A ta’rif?أتعرف؟Ya, kami tahu
 Na’am, na’rifنعم، نعرفBerhenti semua
KifuقفواSudah lama awak tidak meziarahi saya
Ma zur tani min zamanما زرتني من زمانSaya juga demikian
Wa ana kazalikأنا كذلكDimana rumah awak?
Aina baituk?أين بيتكWahai anak
Aiyuhal waladأيها الولدBerapa harganya?
Kam si3ruhu?كم سعره؟Lihatlah
UnzurأنظرMaaf
Ma3zirahمعذرةAkur
Sam’an wa to’atanسمعا وطعةTidak mengapa
La ba’ saلا بأس بهTiada apa-apa
La syaikلا شيءSaya tidak bermaksud
Laisa min qaSdiليس من قصديSaya meminta maaf
Ana aasifأنا آسفMari ke sini
Ta’al hunaتعال هناSaya lupa
Ana Nasitأنا نسيت - نسيتSaya akan hubungi awak
Sa attaSil bikساتصل بيكTunggu sebentar
 Intazir lahzahإنتظار لحظةSaya tidak boleh
La aqdarلا أقدرSaya hadir
Ana hadirأنا حاضرSaya tidak hadir
Ana ghaibأنا غائبAwak rajin
 Anta nasyitأنت نشيطUlang sekali lagi
Raddid marratan ukhraكرر مرة أخرىCepat!
Bi sur ’ahبسرعةSangat cantik
 Jamilatun jiddanجميلةٌ جداًSangat besar
 Kabiratun jiddanكبيرةٌ جداًAwak lewat Anta
muta akhhirمتى أخرSaya sakit
Ana mariDأنا مريضSaya gembira sangat
Ana farhan jiddanأنا فرحان جداًSaya takut sangat
Ana kha'if jiddanأنا خائف جداًSaya lapar
Ana jau ‘anأنا جوعانSaya kenyang
Ana syab ‘anأنا شبعانAjarkan saya
 3allim niعلمنيBoleh saya bertanya?
Hal yumkini an as alهل يمكنني  أن أسال؟Bertenang
Ihda’إهداءSelamat tinggal
Wada ‘anوداعاًSelamat tinggal
Ilal liqa’إِلَى اللِقَاءSemoga dalam keamanan
 Fi amanillahفِي أَمَانِ اللهSamoga Allah menyembuhkan awak
shafaaka Allahشفاك اللهApa yang awak rasa
Maza tash ‘urماذا تشعر؟Awak telah mengingatkan saya
 Zakkar taniذكرتنيAdakah ini betul?
hal haza sohih?هل هذا صحيح؟Sangat menarik
 Mumti ‘un jiddanممتع جداًMenakjubkan
Ajibعجيب، سبحان اللهBersabarlah
ISbirاصبرTawakklah kepada Allah
Tawwakkal ‘alallahتوكل على اللهRahmatilah kami
IrhamnaارحمناTolonglah kami
Saa3id naساعدناSelamatkanlah kami
Qi naقناAmbil ini
Khuz hazaخذ هذاTinggalkannya
Utruk huاتركهCuba
JarribجَرِّبSebelum
QablaقَبْلَSelepas
 Ba3daبَعْدَMinggu ini
Hazal usbu’هذا الاسبوعMinggu hadapan
Usbu ‘ul qaadimالاسبوع القادمSaya sangat memerlukannya
Ahtaju ilaihi jidaanأنا احتاج إليه جداًSaya hendak pergi
Uriduz zahabأريد الذهبSaya hendak belajar
Uridut ta3alumأُرِيْدُ التَّعَلَّمSaya rindukan awak
Ana musytaqun ilaikأنا مشتاقٌ عليهSaya cintakan awak
Ana uhibbukأنَا أُحِبُّكDisediakan oleh:
Ustaz Abd Rahman bin Jamaan sumber: http://belajararabmudah.webs.com/ucapanarab.htm

sumber: http://delightedream.blogspot.com/



Assalamu'alaikum Warohmatullohi Wabarokatuh: Semoga kedamaian dilimpahkan kepadamu diiringi dengan rahmat dari Allah dan juga barakah dari Allah untukmu
Afwan: Maaf/Sama-sama.
Tafadhdhol: Silahkan(untuk umum).
Tafadhdholy: Silahkan(untuk perempuan).
Mumtaz: Keren/Bagus sekali.
Na'am: Iya.
Laa: Tidak.
Syukron: Terima kasih.
Khoir: Baik.
Thoyyib: Oke.
Barokalloh fikum: semoga Allah memberikan berkah.
Waiyyakum: Sama-sama.
Jazakumulloh khoyran: Semoga Allah membalas kalian dengan lebih baik.
Jazakolloh khoyran: Semoga Allah membalasmu(laki-laki) dengan lebih baik.
Jazakillah khoyran: Semoga Allah membalasmu(perempuan) dengan lebih baik.
ana:  saya.
antum: kalian(laki-laki).
antunna: kalian(perempuan).
anta: kamu(laki-laki).
anti: kamu (perempuan).
ya akhi: wahai saudaraku(laki-laki).
ya ukhti: wahai saudaraku(perempuan).
Rohimahulloh: semoga Allah merahmatinya.
laa ba'sa: tidak apa-apa.
Ahlan wa sahlan: selamat datang.
masmuka: siapa namamu?(laki-laki).
masmuki: siapa namamu?(perempuan).
ismii: nama saya.
kayfa halukh: apa kabar?
nashoro: menolong.
hadza: ini.
wa: dan.
baabun: pintu.
diinun: agama.
baytun: rumah.
kitaabun: buku.
Rosuululloh: utusan Allah.
Alhamdulilah: segala puji bagi Allah.
Subhanallah: Maha Suci Allah
Allahuakbar: Allah Maha Besar
Wallohu a'lam bishowab = dan hanya Allah yang Maha Mengetahui.
sumber: Danar Putra
Kedua, ini adalah contoh percakapan berbahasa Arab yang bisa anda pelajari.
KHALID : Assalaamu ‘alaikum
ABDULLAH: Wa’alaikum salaam
KHALID: Kayfa haaluka? (Apa Kabar?)
ABDULLAH: Bikhair Alhamdulillah (Alhamdulillah baik-baik saja)
KHALID: Masmuka? (Siapa namamu?)
ABDULLAH : Ismii ‘Abdullaah, Wanta? (Nama saya Abdullah, dan nama kamu?)
KHALID: Ana Khaalid (Saya Khalid)
ABDULLAH: Ahlan yaa Khalid (Salam perkenalan denganmu hei Khalid)
KHALID: Ahlan wasahlan bika yaa ‘abdallah (Sama-sama hei Abdullah)
ABDULLAH : Hal anta Ambuuniy? (Apakah kamu orang Ambon?)
KHALID : Na’am ana Ambuuniy, wanta? (Iya, saya orang Ambon, dan kamu?)
ABDULLAH : Ana Jaawiyy (Saya orang Jawa)
KHALID : Ayna taskunul aana? (Dimana kamu tinggal sekarang?)
ABDULLAH: Askunu fii tsamaaniyati syaari’ Hasaanuddiin bi Ambuun (Saya tinggal di jl Hasanuddin no 8 Ambon)
KHALID: Wa ayna tadrus? (Dan dimana kamu sekolah?)
ABDULLAH: Adrusu fil madrasatil I’daadiyyatil islaamiyyati “As-salaam“ (Saya sekolah di SMP islam Assalaam)
KHALID : Maa Lu’batuka? (Kamu suka permainan apa?)
ABDULLAH: Ana al’abu kuratal qadami (Saya main sepak bola)
KHALID : Anaa al’abu kuratas-sallati (Saya suka main bola basket)
ABDULLAH : Wamaa hiwaayatuka ya khaalid? (Dan apa hobimu hei Khalid?)
KHALID: Hiwaayatiy jam’ut-thawaabi’. Wanta? (Hobiku koleksi prangko, dan kamu?)
ABDULLAH : Hiwaayati ar-rasmu was-sibaahah (Hobiku melukis dan berenang)
KHALID: Anaa sa’iidun jiddan lima’rifatik (Senang sekali saya dapat berkenalan denganmu)
ABDULLAH: Wanaa aydhan (Saya pun demikian)
KHALID: Syukran ‘alat-ta’aarufi (Terima kasih atas perkenalannya)
ABDULLAH: Afwan (Sama-sama)
KHALID: Ma’as-salaamah (Sampai jumpa)
ABDULLAH: Ma’as-salaamah (Sampai jumpa lagi)
sumber: Mulhy Anha

sumber: http://dee-belajar.blogspot.com/2013/08/percakapan-bahasa-arab-untuk-sehari-hari.html


Dialog percakapan Bahasa Arab sehari hari



الْحِوَارَات :
اَلتَّعَارُف
Atta`aaruf
Perkenalan
اَلْحِوَار ׃
Al-hiwaar
Dialog
خَالِدٌ ׃ اَلسَّلاَ مُ عَلَيْكُم
Khalid : Assalaamu ‘alaikum
عَبْدُ اللّه ׃ وَعَلَيْكُمُ السَّلاَ م
Abdullah : Wa’alaikum salaam
خَالِدٌ ׃ كَيْفَ حَالُكَ ؟
Khalid : Kayfa haaluka ?
Khalid : Apa Kabar ?
عَبْدُ اللّه ׃ بِخَيْرٍ ٬ الْحَمْدُ لِلّه
Abdullah : Bikhair Alhamdulillah
Abdullah : Alhamdulillah baik-baik saja
خَالِدٌ ׃ مَا إِسْمُكَ ؟
Khalid : Masmuka ?
Khalid : Siapa namamu ?
عَبْدُ اللّه ׃ إِسْمِيْ عَبْدُ اللّه ٬ وَ أَنْتَ ؟
Abdullah : Ismii ‘Abdullaah, Wanta ?
Abdullah : Nama saya Abdullah, dan nama kamu ?
خَالِدٌ ׃ أَنا خَالِدٌ
Khalid : Ana Khaalid
Khalid : Saya Khalid
عَبْدُ اللّه ׃ أَهْلأ يَا خالِدٌ
Abdullah : Ahlan yaa khaalid
Abdullah : Salam perkenalan denganmu hei khalid
خَالِدٌ ׃ أَهْلاً وَسَهْلاً بِكَ يَا عَبْدَ اللّه
Khalid : Ahlan wasahlan bika yaa ‘abdallah
Khalid : Sama-sama hei Abdullah
عَبْدُ اللّه ׃ هَلْ أَنْتَ أَمْبُوْ نِيٌّ ؟
Abdullah : Hal anta Ambuuniy ?
Abdullah : Apakah kamu orang Ambon ?
خَالِدٌ ׃ نَعَمْ ، أَنَا أَمْبُوْنِيٌّ وَ أَنْتَ ؟
Khalid : Na’am ana Ambuuniy, wanta ?
Khalid : Iya, saya orang Ambon, dan kamu ?
عَبْدُ اللّه ׃ أَنَا جَا وِيّ
Abdullah : Ana Jaawiyy
Abdullah : Saya orang Jawa
خَالِدٌ ׃ اَئنَ تَسْكُنُ الآنَ ؟
Khalid : Ayna taskunul aana ?
Khalid : Dimana kamu tinggal sekarang ?
عَبْدُ اللّه ׃ أَسْكُنُ فِي ٨ ( ثَمَانِيَة ) شَارِعِ حَسَنُ الدِّ يْن بأَمْبُوْن
Abdullah : Askunu fii tsamaaniyati syaari’ Hasaanuddiin bi Ambuun
Abdullah : Saya tinggal di jl Hasanuddin no 8 Ambon
خَالِدٌ : وَاَيْنَ تَدْ رُسُ ؟
Khalid : wa ayna tadrus ?
Khalid : Dan dimana kamu sekolah ?
عَبْدُ الله : أَدْ رُسُ فِي الْمَدْ رَسَةِ الإِعْدَ ادِ يَةِ الإِسْلاَ مِيَةِ ” السَّلاَ م ”
Abdullah : Adrusu fil madrasatil I’daadiyyatil islaamiyyati “ As-salaam “
Abdullah : Saya sekolah di SMP islam Assalaam
خَالِدٌ ׃ مَا لُعْبَتُكَ ؟
Khaalid : Maa Lu’batuka ?
Khalid : Kamu suka permainan apa ?
عَبْدُ اللّه ׃ أَنَا أَلْعَبُ كُرَة َالْقَدَ مِ ، وَمَا لُعْبَتُكَ ؟
Abdullah : Ana al’abu kuratal qadami
Abdullah : saya main sepak bola
خَالِدٌ ׃ أَلْعَبُ كُرَةَ السَّلَّةِ
Khalid : Anaa al’abu kuratas-sallati
Khalid : saya suka main bola basket
عَبْدُ اللّه ׃ وَمَا هِوَايَتُكَ يَا خَالِدُ ؟
Abdullah : Wamaa hiwaayatuka ya khaalid ?
Abdullah : Dan apa hobimu hei Khalid ?
خَالِدٌ ׃ هِوَايَتِيْ جَمْعُ الطَّوَابِعِ ، وَأَنْتَ ؟
Khalid : Hiwaayatiy jam’ut-thawaabi’. Wanta ?
Khalid : Hobiku koleksi prangko, dan kamu ?
عَبْدُ اللّه ׃ هِوَايَتِيْ اَلرَّسْمُ وَ السِّبَا حَةُ
Abdullah : Hiwaayati ar-rasmu was-sibaahah
Abdullah : Hobiku melukis dan berenang
خَالِدٌ ׃ أَنَا سَعِيْدٌ جِدًّ ا لِمَعْرِفَتِكَ
Khalid : Anaa sa’iidun jiddan lima’rifatik
Khalid : Senang sekali saya dapat berkenalan denganmu
عَبْدُ اللّه ׃ وَ أَنَا أَيْضًا
Abdullah : Wanaa aydhan
Abdullah : Saya pun demikian
خَالِدٌ ׃ شُكْرًا عَلَي التَّعَارُفِ
Khalid : Syukran ‘alat-ta’aarufi
Khalid : Terima kasih atas perkenalannya
عَبْدُ اللّه ׃ عَفْوًا
Abdullah : Afwan
Abdullah : Sama-sama
خَالِدٌ ׃ مَعَ السَّلاَ مَةِ
Khalid : Ma’as-salaamah
Khalid : Sampai jumpa
عَبْدُ اللّه ׃ مَعَ السَّلاَ مَةِ
Abdullah : Ma’as-salaamah
Abdullah : Sampai jumpa lagi
فِي الشَّارِعِ
Fis-syaari`
Di Jalan
الْحِوَار :
Dialog
خَالِدٌ : مِنْ فَضْلِكَ ٬ أيْنَ الْمَتْحَفُ ؟
Khalid : Min fadhlik, aynal mathaf ?
Khalid : Persmisi ! dimana Musium ?
شُرْطَة : الْمَتْحَفُ بَعِيْدٌ مِنْ هُنَا ٬ تَقْدِ رُأنْ تَرْكَبَ حَافِلَة ً
Syurthah : Almathafu ba’iid min huna, taqdiru an tarkaba haafilah
Polisi : Musium sangat jauh dari sini, kamu dapat menggunakan bus
خَالِدٌ : أيْنَ مَحَطَّة ُالْحَافِلا َتِ ؟
Khalid : Aynal mahatthatul haafilah ?
Khalid : Dimana terminal busnya ?
شُرْطَة : سِرْ فِي هٰذ َا الشَّارِعِ إلىَ الْمَيْدَ انِ ثُمَّ إِتَّجِهْ إلىَ الْيَمِيْنِ وَسَتَجِدُ مَحَطَّة َالْحَافِلا َتِ أمَامَكَ ٬
إرْكَبْ الحَافِلَة َ رَقْمُ ١٠٠ ( مِائَة ).
Surthah : Sir fi haadzas-syaari’ ilal maydaan tsumma ittajih ilal yamiin wasatajidu mahatthatalhaafilah amaamak, irkabil haafilah raqm miah
Polisi : Lewat jalan ini hingga ke lapangan kemudian belok kanan kamu akan jumpai terminal tepat di depanmu. Naiklah bus no 100.
( وَصَلَ خَالِدٌ فِي الْمَحَطَّةِ )
( Washala khaalidun fil mahatthati )
( Khalid tiba di terminal )
خَالِدٌ : لَوْ سَمَحْتَ ٬ أعْطِنِيْ التَّذ ْكِرَة َ
Khalid : Law samaht, a’thiniy tadzkirah
Khalid : Permisi, berikan saya karcis !
سَائِق : التَّذ ْكِرَة َبِعَشَرَةِ قُرُوْشٍ
Saaiq : At-tadzkirah bi’asyarati quruusy
Supir : Karcisnya seharga 10 piester
خَالِدٌ : تَفَضَّلْ ٬ نَزِّلْنِي عِنْدَ بَوّابَةِ الْمَتْحَفِ
Khalid : Tafaddhal, nazzilniy ‘inda bawwabatil mathaf
Khalid : Silahkan (ambil uangnya) !, turunkan saya tepat di gerbang musium
سَائِق : اَلْمَحَطَّة ُالْقَا دِ مَة ُ قَرِيْبٌ مِنَ الْمَتْحَفِ وَعِنْدَ إِشَارَةِ الْمُرُوْرِ إِتَّجِهْ إلىَ الْيَسَارِ وَسَوْفَ تَجِدُ
بَوَّابَة الْمَتحَفِ أمَامَكَ .
Saaiq : Almahatthatul qaadimah qariibun minal mathafi, wa ‘inda isyaaratil muruur
ittajih ilal yasaar wa saufa tajidu bawwabatal mathaf amaamak
Supir : halte berikutnya lebih dekat dengan museum, di lampu merah belok kiri kamu akan dapati gerbang musium
خَالدٌ : شُكُرًا جَزِيْلا
Khalid : Syukran jaziila
Khalid : Terima kasih banyak
سَائِق : مَعَ السَّلا َمَةِ
Saaiq : Ma’as-salaamah
Supir : sampai jumpa
عِنْدَ الْبَقَالَةِ
`Indal baqaalah
Di Toko/Kedai
اَلْحِوَارُ :
Dialog
طَارِق : هٰذِ هِ جُبْنَةٌ لَذِ يْذَ ة
Thariq : Haadzihi jubnatun ladzidzatun
Thariq : Keju ini enak sekali
مِنْ أَيْنَ إِشْتَرَيْتَهُ يَا حَسَنٌ ؟
Min ayna isytaraytahu yaa hasan
Dimana kamu membelinya hei Hasan
حَسَن : إشْتَرَيْتُهُ مِنَ بَقَالَةِ سَمِيْر
Hasan : Isytaraytuhu min baqaalati Samiir
Hasan : Saya membelinya di took “ Samir”
طَارِق : بِجَوَارِالْمَدْ رَسَةِ ؟
Thariq : Bijawaaril madrasati ?
Thariq : (Toko)Yang disamping sekolah ?
حَسَن : نَعَمْ
Hasan : Na’am
Hasan : Iya
طَارِق : بِكَمِ عُلْبَةٔ ؟
Thariq : Bikamil ‘ulbah ?
Thariq : Berapa harganya satu kotak /dos ?
حَسَن : بِخَمْسُمِائَةِ رُوْبِيَة ً
Hasan : Bikhamsumiati ruubiyyatan
Hasan : Harganya 500 rupiah
طَارِق : وَالله ٬ رَخِيْصٌ جِدّ ًا
Thariq : Wallaahi, rakhiishun jiddan
Thariq : Waah…murah sekali
سَأَشْتَرِي عُلْبَة مِنْهَا
Sa asytari ‘ulbatan minha
Saya akan membeli sebungkus juga
شُكْرًاعَلىَ مَعْلُوْمَتِكَ يَا حَسَنٌ
Syukran ‘alaa ma’luumatika yaa Hasan
Terima kasih atas informasinya hei Hasan
حَسَن : عَفْوًا
Hasan : ‘Afwan
Hasan : Sama-sama
( دَ خَلَ طَارِقُ البَقَالَة )
( Dakhala Thaarigu albaqaalata )
(Thariq memasuki toko )
طَارِق : السّلاَ مُ عَلَيْكُمْ
Thariq : Assalaamu ‘alaikum
Thariq : Selamat atas kalian
البَائِع : وَعَلَيْكُمُ السَّلاَ م ٬ أَيُّ خِدْ مَة ؟
Baa’i’ : Wa’alaikum salam, Ayyu khidmah ?
Penjual : Wa’alaikum salam, ada yang bisa saya bantu ?
طَارِق : أرِيْدُ كِيْلُوْ سُكَّر وَ عُلْبَةُ جُبْنَة مِنْ فَضْلِكَ
Thariq : Uriidu kiiluu sukkar wa ‘ulbata jubnatin min fadhlik
Thariq : Saya mau beli 1 kg gula dan sebungkus keju
البَائِع : حَاجَةٌ ثَانِيَةٌ ؟
Baa’I’ : Haajatun tsaaniyah ?
Penjual : Ada lagi yang lain ?
طَارِق : لاَ شُكرٔا ٬ بِكَمِ الْحِسَابُ كُلُّه ؟
Thariq : Laa syukran, bikamil hisaab kulluh
Hariq : Tidak, terima kasih, berapa harganya semua ?
البَائِع : بِسِتُّمِائَةِ رُوْبِيَّة
Baa’I’ : bisittumiati ruubiyyah
Penjual : 600 rupiah
طَارِق : تَفَضَّلْ
Thariq : Tafaddhal
Thariq : Silahkan !
البَائِع : شُكْرٔا مَعَ السَّلاَ مَة
Baa’I’ : Syukran, ma’as-salaamah
Penjual : Terima kasih, sampai jumpa
طَارِق : مَعَ السَّلاَ مَةِ
Thariq : Ma’as-salaamah
Thariq : Sama-sama
الزِّيَارَة
Azziaarah
Berziarah
الْحِوَار :
Dialog
حَامِدٌ : أيْنَ تَسْكُنُ ؟
Haamid : Ayna taskunu
Hamid : dimana kamu tinggal
عُمَر : أسْكُنُ فِي شَا رِعِ حَسَنُ الدِّ يْن
Umar : Askunu fii syaari’ Hasanuddin
Umar : Saya tinggal di Jl Hasanuddin
وَأنْتَ ٬ أيْنَ تَسْكُنُ ؟
Wanta, ayna taskun ?
Dan kamu, dimana kamu tinggal ?
حَامِد : أسْكُنُ فِيْ شَا رِعِ إمَام بُنْجُوْل
Hamid : Askunu fii syaari’ Imam Bunjuul
Hamid : Saya tinggal di jalan Imam Bonjol
سَأزُوْرُكَ الْيَوْمَ إنْ شَاء الله
Sa azuurukal yauma insyaa Allaah
Saya akan menziarahimu ( berkunjung ) hari ini insya Allah
عُمَر : أهْلاً وَسَهْلاً ٬ أنَا فِيْ إنْتِظَارِكَ
Umar : Ahlan wasahlan, anaa fii intidzhaarika
Umar : Dengan senang hati, saya akan menunggu kunjunganmu
مَتَى تَحْضُرُ ؟
Mataa tahdhur
Kapan kamu datang ?
حَامِد : فِي الْخَامِسَةِ مَسَا ءً ا بِإ ذ ْنِ الله
Hamid : Fil khaamisati masaa an bi idznillah
Hamid : Jam 5 sore insya Allah
مَاعُنْوَانُكَ بِالْكَامِلِ ؟
Maa ‘unwaanuka bilkaamil
Mana alamat lengkap rumahmu
عُمَر : ٦ شَا رِع حَسَنُ الدِّ يْنِ بِجَوَارِ الْمَسْجِدِ
Umar : Sittah Syaari’ Hasanuddin bijawaaril masjid
Umar : Jl Hasanuddin no 6 disamping mesjid
حَامِد : مُتَشُكْر
Hamid : Mutasyakkir
Hamid : Terima
sumber: http://shadiqinsaid.blogspot.com/2012/03/dialog-percakapan-bahasa-arab-sehari.html


Dasarnya belajar bahasa Arab adalah:
Terjemah/ mean
Tunggal
/مُفْرَدَتُ
bisa dihitung /مُثََنَّ
jamak/جَمَعْ
Saya /me
أَنَا
نَحْنُ
Kamu (lk) / you (men)
أَنْتَ
أَنْتُمَا
أَنتُمْ
Kamu (pr) / you (women)
أَنْتِ
أَنتُمَا
أَنتُنَّ
Dia (lk) / he
هُوَ
هُمَا
هُمْ
Dia (pr) / she
هِيَ
هُمَا
هُنَّ
Berikut percakapan sederhana tentang perkenalan dalam bahasa Arab:
جعفر: اسّلام عليكم
Keselamatan untukmu.
لتيفة : وعليكم السّلام ورحمةالله
dan keselamatan untukmu pula, dan rahmat Allah selalu menyertaimu.
جعفر:أنا تلميذ جديد, اِسمي جعفر.
saya murid baru, nama saya Ja’far.
لتيفة : أهلا جعفر, اِسمي لتيفة.
selamat datang, ja’far, nama saya latifah.
جعفر: أهلا لتيفة, كيف حالك؟
sama-sama, Latifah. Bagaimana kabarmu?
لتيفة: أنا بخير, اَلحمدلله,و أنت
saya baik, segala puji bagi Allah. Dan engkau?
جعفر: أنا بالصحة, الحمدلله
Saya juga sehat, segala puji bagi Allah
لتيفة : هل أنت جَاوِي؟
Apakah engkau orang Jawa?
جعفر: نعم, أنا جَاوِي. و أَنت؟
Ya, saya orang Jawa. Dan engkau?
لتيفة : أنا سُنْدَاوِيةٌ.
Saya orang Sunda.
جعفر: مِنْ أين أنتِ؟
Dari manakah engkau?
لتيفة : أنا من تاَسِكْمَلاَيَا, و أنتَ؟
Saya dari Tasikmalaya. Dan engkau?
جعفر: أنا من صُوْلُوْ, إلى اللّقاء.
Saya dari Solo. Sampai bertemu lagi, ya.
لتيفة : في أمان الله.
Hati-hati.
 Sumber: http://khazanna032.wordpress.com/belajar-bahasa-arab-yukz

10 comments:

  1. panjang banget no, mending d penggal jadi bberapa postingan gittu...

    ReplyDelete
  2. males neer.. hehe.. ini mah aq cuma nyimpen memori aja di blog.. biar memori di laptop ga penuh.. jd aq gabung aja, klo jd bbrp posatingan, nnt kalo eke mau nyari, rempong n puyeng liat byk postingan, mending disatuin.. hhe piss..

    ReplyDelete
    Replies
    1. Tapi kadang lebih baik seperti ini, biar sekali buka halaman langsung dapat banyak, gak perlu ngeload banyak halama lagi...

      sukron ya sudah berbagi pelajaran bahasa arab ini, semoga bermanfaat bagi umat Islam.

      Delete
  3. Terima kasih, postingan ini sangat membantu sekali :)

    ReplyDelete
  4. syukron katsiroon akhi au ukhti yang tlh sharing postingan nya :)

    ReplyDelete
  5. sangat bermanfaat, trimakasih.

    ReplyDelete
  6. bermanfaat banget,referensi yang komplit...syukran lak :)

    ReplyDelete
  7. Masya Allah, Jazakallahu khair. Sangat bermanfaat

    ReplyDelete